PROGRÈS EFFECTUÉS PAR in English translation

Examples of using Progrès effectués par in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le groupe de travail prend note des progrès effectués par le groupe d'étude depuis la dernière réunion.
The Working Group noted the substantial progress made by the task group since last year's meeting.
il convient de souligner les progrès effectués par le Nicaragua dans son programme de déminage.
we note the positive developments achieved by Nicaragua in its demining programme.
Les progrès effectués par le Gouvernement pour mettre en place une commission nationale des droits de l'homme crédible et indépendante.
Progress made by the Government in the process of establishing a credible and independent national human rights commission.
La Conférence d'examen offre une occasion importante d'examiner les progrès effectués par les Etats dotés de l'arme nucléaire pour s'acquitter de leurs engagements.
The review Conference provides also an important opportunity to assess the progress made in the implementation of commitments by the nuclear-weapon States.
Ces données suggèrent que les progrès effectués par un seul donateur sont susceptibles d'entraîner un progrès continu, en encourageant un plus grand nombre de donateurs à augmenter leur USN.
This suggests that progress by one donor can yield sustained progress by encouraging a larger group of donors to increase UCS.
social de 2008 portera sur les progrès effectués par les États Membres dans ce domaine.
Social Council will address progress made by Member States in this area.
Elle a particulièrement appelé l'attention sur le processus d'élaboration du protocole facultatif à la Convention en décrivant les progrès effectués par le Groupe de travail de session de la Commission de la condition de la femme à la quarantième session de cette dernière.
She drew particular attention to the development of the proposed optional protocol describing the progress made by the in-session Working Group of the Commission on the Status of Women at its fortieth session.
Ii. évaluation des progrès effectués par le gouvernement.
II. Assessment of progress made by the Government.
Définir des modalités appropriées d'analyse comparative des progrès effectués par les pays dans les domaines examinés par la Commission;
Define an appropriate modality for a comparative analysis of the progress made by the countries in those areas being considered by the Commission;
Les progrès effectués par ces machines sur les trois dernières années ont été supérieurs à ceux des trente dernières années combinées.
Progress made by these machines over the last three years has been greater than during the previous thirty years combined," he claimed.
Le Groupe de travail a pris note des progrès effectués par la Réunion commune RID/ADR/ADN dans le processus de restructuration.
The Working Party took note of the progress made by the RID/ADR/ADN Joint Meeting in the process of restructuring.
Il a été convenu de continuer à rechercher les résultats des accords et à examiner les progrès effectués par l'AEWA compte tenu des termes de la résolution.
It was agreed to continue to seek the input of agreements and to monitor the progress made by AEWA in meeting the terms of the Resolution.
Rapport sur les progrès effectués par les Accords 100.
Report on Progress made by Agreements 100.
Le Groupe de travail a été informé des progrès effectués par les Pays-Bas dans leur étude pour l'amendement des prescriptions pour le transport des artifices de divertissement.
The Working Party was informed of the progress made by the Netherlands in its study to amend requirements for the transport of fireworks.
Le Comité est invité à prendre connaissance des progrès effectués par le Groupe de travail dans les domaines des statistiques des transports en commun urbains
The Committee may wish to be informed about progress made by the Working Party in the areas of urban passenger transport
Enfin, il faudrait définir le meilleur moyen d'appuyer les progrès effectués par les Etats dotés d'armes nucléaires eux-mêmes.
Finally, we should seek to establish how we can best support progress to be undertaken by the nuclear-weapons States themselves.
Le Comité a noté les progrès effectués par le Groupe de travail spécial sur l'élaboration d'un projet d'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure à ses sixième,
The Committee noted the progress made by the Ad hoc Working Group on the Elaboration of a draft European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways at its sixth,
La Commission a remarqué les progrès effectués par le WG-CEMP en réponse aux directives de la Commission, selon lesquelles les Membres devaient synthétiser les données essentielles à la présentation d'estimations des besoins en krill des prédateurs dans les zones d'étude intégrée du CEMP SC-CAMLR-X, paragraphe 6.78.
The Commission noted the progress made by WG-CEMP in responding to the Commission's request that Members synthesise relevant data to provide estimates of krill requirements of predators in the CEMP Integrated Study Regions SC-CAMLR-X, paragraph 6.78.
le Groupe de travail a été informé des progrès effectués par Eurostat dans la révision de la NST/R
the Working Party was informed about progress made by Eurostat on the revision of the NST/R
Ce chapitre a détaillé les progrès effectués par les pays couverts par ce report sur les indicateurs du bloc Pouvoir Politique de l'Indicateur de développement
This chapter reviewed the progress made by the countries covered by this report on the indicators under the Political Power block of the African Gender
Results: 2298, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English