PROGRAMME D'ACTION DE BEIJING in English translation

beijing platform for action
programme d'action de beijing
plan d'action de beijing
plate-forme d'action de beijing
plateforme d'action de beijing
plate-forme d'action de pékin
plateforme d'action de pékin
BPFA
programme d'action de beijing
PAB
de beijing
beijing programme of action
programme d'action de beijing

Examples of using Programme d'action de beijing in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
il soutiendra l'organisation de manifestations dans ce domaine, en application du Programme d'action de Beijing.
will support events in the field in furtherance of the Beijing platform.
qui figurent dans le Programme d'action de Beijing.
covered by the Beijing Platform for Action.
Rapport national d'évaluation de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing, Bujumbura, juillet 2009.
National report assessing the implementation of the Beijing action programme, Bujumbura, July 2009.
en réponse à une des préoccupations formulées dans le Programme d'action de Beijing.
in response to one of the concerns of the Beijing Platform.
14 pays dépassent le cap décisif des 30% de représentation féminine au parlement national, prônée par le Programme d'action de Beijing.
14 countries surpassed the critical mass of 30 per cent representation that was promoted in the Beijing Platform for Action.
La troisième partie comprend les progrès réalisés dans les 12 domaines critiques définis par le Programme d'action de Beijing.
Part III includes the progress made on 12 critical areas identified by the Beijing Platform for Action BPFA.
l'Ukraine ont mentionné le Programme d'action de Beijing ou l'égalité des sexes.
Ukraine included references to the Beijing Platform for Action or gender equality.
comme recommandé dans le Programme d'action de Beijing.
as recommended by the Beijing Platform for Action.
les 12 domaines prioritaires du Programme d'action de Beijing et les dispositions de la Convention.
the 12 priority areas of the Beijing Platform and the provisions of the Convention.
la pleine mise en œuvre du Programme d'action de Beijing, en particulier à l'échelon local.
full implementation of the Beijing Platform for Action in particular at local level.
Les États membres de l'UA avaient fait la preuve de leur volonté de mettre en œuvre le Programme d'action de Beijing et avaient fait des progrès constants,
AU member States had demonstrated their commitment to implement the BPFA and had made steady progress, as evidenced by
où 192 nations se sont engagées face au Programme d'action de Beijing.
where 192 nations committed themselves to the Beijing Platform for Action.
j'étais fière de voir le programme d'action de Beijing adopté par les Nations Unies comme le symbole de l'engagement de la communauté internationale à promouvoir le bien-être et l'amélioration de la condition des femmes.
I was proud to see the BPFA adopted by the United Nations as a symbol of the international community's commitment to promote women's well-being and advancement.
Le Programme d'action de Beijing prévoit l'adoption de mesures,
The Beijing Programme of Action provided for the taking of measures,
tous les documents internationaux qu'il a signés, tels que le Programme d'action de Beijing et la CIPD, n'ont pas été suivis par l'adoption d'une législation nationale.
conventions the country has ratified nor all international documents it is signatory to, such as the Beijing Platform for Action and the ICPD, have been followed up by national legislation.
L'Inde a également pris un certain nombre de mesures pour tenir les promesses qu'elle avait faites dans le cadre du Programme d'action de Beijing, et affecté un surcroît de ressources à divers programmes destinés à relever la condition de la femme.
India had also taken a number of steps to fulfil the pledges it had made as part of the Beijing Programme of Action, and was making additional resources available for a number of programmes designed to improve the status of women.
Les gouvernements et les donateurs doivent honorer leurs engagements internationaux au titre des principaux accords relatifs aux droits des femmes et au développement Programme d'action de Beijing, Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et OMD, notamment.
Governments and donors should honour international commitments to key agreements on women's rights and development such as the BPFA, CEDAW and the MDGs.
D'après la recommandation générale numéro 6 du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et le programme d'action de Beijing, ces mécanismes nationaux d'égalité entre les sexes devraient comporter les éléments suivants.
According to general recommendation No. 6 of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women(A/44/38, chap. V) and the Beijing Platform for Action, such national gender equality machinery should consist of the following elements.
notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et le Programme d'action de Beijing, s'appliquent à toutes les femmes,
including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women(CEDAW) and the BPFA, were applied to all women,
veuillez indiquer lesquelles des dispositions ci-après suggérées dans le Plan d'action de l'Union interparlementaire ou dans le Programme d'action de Beijing ont été plus spécialement mises en œuvre par le parti depuis 1995.
please indicate which of the following provisions suggested in the Inter-Parliamentary Union's Plan of Action or in the Beijing Platform for Action have been more particularly implemented by the party since 1995.
Results: 3138, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English