PROGRAMME DES ADMINISTRATEURS in English translation

professional officers programme
programme des administrateurs
professional officer programme
programme des administrateurs

Examples of using Programme des administrateurs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
financement des programmes supplémentaires, 8,5 millions pour le Programme des administrateurs auxiliaires et 31,5 millions pour le Fonds de financement du régime d'assurance maladie.
$72.6 million for the Supplementary Programme Fund, $8.5 million for the Junior Professional Officers programme and $31.5 million for the Medical Insurance Plan.
À la fin de 2012, le directeur du programme a pu renforcer la fonction d'évaluation du Compte pour le développement en recrutant un fonctionnaire de l'évaluation, financé par le programme des administrateurs auxiliaires, mais ce poste cessera d'exister en 2014,
In late 2012 the Programme Manager was able to strengthen the Account's evaluation function through the recruitment of a dedicated evaluation officer funded through the Junior Professional Officer programme. As this position will cease in 2014,
Services d'achat et programme des administrateurs auxiliaires.
Procurement services and Junior Professional Officers programme.
Programme des administrateurs auxiliaires: état des fonds de l'exercice.
Junior Professional Officers programme: status of funds for the biennium ended.
Services d'achat et programme des administrateurs auxiliaires.
Procurement services/Junior Professional Officers programme.
Le FNUAP a modifié en 2012 son traitement comptable du programme des administrateurs auxiliaires.
In 2012 UNFPA changed its accounting treatment related to the Junior Professional Officers programme.
Elles comprennent les contributions au titre des activités cofinancées et du programme des administrateurs auxiliaires.
These include co-financing and the Junior Professional Officers programme.
Le PNUD administre également le Programme des administrateurs auxiliaires pour 15 organismes des Nations Unies.
UNDP administers the Junior Professional Officers programme on behalf of 15 United Nations entities.
S'agissant notamment des solutions Sud-Sud, du programme des administrateurs auxiliaires et des universités du PNUD.
This includes South-South Solutions, the Junior Professional Officer programme and other UNDP initiatives.
Y figurent également les services remboursables et services d'appui et le Programme des administrateurs auxiliaires.
Reimbursable and support services and the Junior Professional Officers programme are included in other resources.
Comité de programme des administrateurs de conducteurs et de véhicules Page 3 Cadre de référence- janvier 2018.
Program Committee on Drivers and Vehicles Page 3 Terms of Reference- January 2018 Expectations of the CCMTA Board of Directors.
Cela aiderait les pays en développement qui le souhaitent à mieux tirer parti du programme des administrateurs auxiliaires.
That would enable those developing countries that wished to do so to derive greater benefit from the junior officer programme.
Il n'est pas tenu compte des dépenses afférentes aux services d'achat et au programme des administrateurs auxiliaires.
They do not include expenses for procurement services and Junior Professional Officers programme.
Le recrutement des débutants se fait notamment grâce au Programme des administrateurs auxiliaires et aux concours nationaux de recrutement au Secrétariat.
Entry-level recruitment of young people is through such programmes as the Junior Professional Officer and the national competitive recruitment examination in the United Nations Secretariat.
Elles comprennent les contributions au titre des activités cofinancées et du programme des administrateurs auxiliaires et les fonds destinés aux services d'achat.
These include co-financing, the Junior Professional Officers programme and procurement services funds.
Cette approbation a porté le total des besoins au titre du budget-programme annuel en 2007(à l'exclusion du programme des administrateurs auxiliaires) à 1 057,9 millions de dollars.
This approval brought the total requirements under the 2007 Annual Programme Budget(not including the Junior Professional Officers programme) to $1,057.9 million.
Cette augmentation du budget a porté le total des ressources au titre du budgetprogramme annuel pour 2008(non compris le programme des administrateurs auxiliaires) à 1 163,1 millions de dollars.
This budgetary increase brought the total requirements under the 2008 annual programme budget(not including the Junior Professional Officers programme) to $1,163.1 million.
Administrateurs recrutés sur le plan international(représentant 31% des effectifs), dont certains participaient au Programme de perfectionnement des cadres du PNUD et d'autres au Programme des administrateurs auxiliaires;
This is made up of 2,597(31 per cent) International Professionals, including participants in UNDP's Leadership Development Programme and participants in the Junior Professional Officers Programme;
Le budget unifié rend compte des résultats combinés du Fonds pour le programme annuel(non compris le budget ordinaire et le programme des administrateurs auxiliaires) et du Fonds pour les programmes supplémentaires.
The Unified Budget reports on the combined results of the Annual Programme Fund(excluding the Regular Budget and the Junior Professional Officers programme) and the Supplementary Programmes Fund.
Cette augmentation du budget a porté à 1 milliard 163,1 millions de dollars le montant total à financer au moyen du budget-programme annuel de 2008 sans compter le Programme des administrateurs auxiliaires.
This budgetary increase brought the total requirements under the 2008 annual programme budget(not including the Junior Professional Officers programme) to $1,163.1 million.
Results: 7698, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English