PROJET FERA in English translation

project will
projet permettra
projet sera
projet va
projet fera
projet servira
projet viendra
projet prendra
projet mettra
projet donnera
projet prévoira
project will make
projet fera
projet rendra
projet permettra
projet apportera
projet mettra
projet constitue

Examples of using Projet fera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le projet fera aussi appel à une équipe de mentors,
This project will also involve a team of mentors,
Le projet fera suite au projet YELAC
The project will follow-up the YELAC project
Et dont le projet fait pâlir tous les programmes.
And whose project makes all other projects fade into nothingness.
Ce projet fait suite aux travaux de l'UNIDIR sur la vérification.
This project is a follow-up to the work of UNIDIR on verification.
Le projet fait désormais partie des plans de développement provinciaux et locaux.
The project is currently integrated into the provincial and local development plans.
Il veut que Ralph intègre un projet fait de papier-mêché et ingrédients cuisinés.
He wants Ralph to enter a project made of papier-mâché and baking ingredients.
Le projet fait actuellement l'objet d'une évaluation environnementale.
Project is currently undergoing an Environmental Assessment.
Pour atteindre cet objectif de manière efficace, le projet fait deux choix principaux.
To achieve this effectively, the project makes two key choices.
Nous souhaitons que les multiples projets fassent un à la fin.
We want multiple projects to be one at the end.
Certains des projets font suite à des projets précédemment approuvés.
A number of these projects are the continuation of previously approved projects..
Tous les programmes et projets feront une large place au plaidoyer.
All programmes and projects will have strong advocacy components.
Nous avions fait des projets, fait des dettes même.
We would made plans, run up debts even.
La contribution spécifique des projets faisant.
The specific contribution of projects involving.
Un projet fait l'objet d'une EIE s'il risque d'avoir des conséquences graves et nocives sur l'environnement.
A project will be subject to EIA if it may have serious and harmful environmental consequences.
Ces projets feront l'objet d'ententes de contribution à être conclues au plus tard aux dates visées pour chaque projet, tel qu'indiqué à l'Annexe A.
Each project will be subject to concluding a Contribution Agreement no later than the target date set out in Schedule A.
En outre, on n'a rien trouvé qui puisse indiquer que le projet faisait l'objet d'une surveillance par rapport au calendrier ou divers autres critères de rendement.
Furthermore, no evidence was found to demonstrate the project was tracked against time or various other performance measures.
Ce projet fait dans une large mesure partie intégrante des initiatives de réforme actuellement en cours d'exécution dans les différentes instances de la police judiciaire.
This project is, to a large extent, an integral part of existing law enforcement reform initiatives.
Ce projet fait des Musiciens du Louvre l'un des ensembles les plus évolutifs,
This project makes the ensemble one of the most evolved, inventive
Je viens de terminer de tricoter mon deuxième projet fait avec le fil Lolo's Favorite par Lolo Did It.
I just finished knitting my third project made in Lolo's Favorite by Lolo Dit It.
Le projet ferait l'objet de consultations publiques
The draft would be open for public consultations
Results: 52, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English