PROMPTS in English translation

quick
rapide
vite
rapidement
rapidité
prompt
petit
prompt
rapide
rapidement
invite
inciter
promptement
rapidité
amener
message
demander
susciter
timely
rapide
rapidement
à temps
temps utile
rapidité
moment
tarder
promptement
ponctualité
ponctuellement
swift
rapide
rapidement
martinet
rapidité
véloce
prompte
speedy
rapide
rapidement
prompt
rapidité
accélérer
promptement

Examples of using Prompts in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On constate à ce propos que nombre de pays prompts à imposer des modèles aux autres sont réticents à s'engager pour défendre les droits fondamentaux des travailleurs migrants.
Many countries that were eager to impose their values on others were reluctant to commit themselves to defending the basic rights of migrant workers.
Riches en saveurs et toujours prompts à vous étonner, les vins estampillés AOC Beaujolais déchaînent souvent les passions et suscitent les débats.
Wines stamped AOC Beaujolais are rich in flavours, always ready to surprise you and are often the subject of passionate and heated debate.
Comme leurs mésententes sont fréquentes comme ils sont prompts à s'entre-tuer, et comme leur haine est fervente.
How frequent their misunderstandings, how eager they are to kill one another, how fervent their hatreds.
Prompts à dépenser, ils sont attirés par les produits exclusifs qui leur offrent un service total permanent besoins anticipés- pro-actif.
Ready to spend money, they are attracted by exclusive products that provide a full permanent service anticipated needs- pro-active.
Aujourd'hui, nous devons être aussi prompts que les terroristes qui nous défient et même avoir un coup d'avance sur eux.
Today, we need to move as swiftly as- and indeed, be one step ahead of- the terrorists that confront us all.
À nos clients, auxquels nous serons plus prompts et plus efficaces à apporter le confort de prestations et de produits leur
Our customers will benefit from the fact that we are able to inspire them more quickly and efficiently with products
Les groupes sont plus prompts à la violence lorsqu'ils considèrent les actions de la police comme sévères
Crowds are more prone to violence when they see police actions as heavy-handed,
Les prêtres à l'époque n'étaient pas plus prompts qu'aujourd'hui à croire aux apparitions.
The priests at the time were no hastier than today to believe in any alleged apparitions.
qui se dirigeaient difficilement et étaient prompts à couler.
which handled badly and were prone to sinking.
comme ils sont prompts à s'entretuer, comme leurs haines sont ferventes.
how eager they are to kill one another, how fervent their hatreds.
que nous sommes beaucoup plus prompts à offenser Dieu qu'à nous humilier devant Lui?
that we are far readier to offend God than we are to humble ourselves before Him?
nous devons être déterminés, prompts et stratégiques.
we need to be dedicated, agile, and strategic.
Présentez vos problématiques business et/ou technologiques devant des experts en robotique prompts à proposer des solutions viables.
You pitch your real-life business and/or technology challenges to robotics experts eager to offer viable solutions.
les agences de notation, prompts à anticiper une aggravation des déficits publics.
ratings agencies that are quick to anticipate a downturn in public deficits.
Les entrepreneurs arméniens ont été prompts à exploiter le boom pétrolier qui a débuté en Transcaucasie dans les années 1870,
Armenian entrepreneurs were quick to exploit the oil boom which began in Transcaucasia in the 1870s, having large investments
Les NOX prompts sont produits par la réaction de certains radicaux dérivés du combustible avec l'hydrogène élémentaire dans une flamme d'hydrocarbure
Prompt NOX is generated by the reaction of certain fuel-derived radicals with elemental nitrogen in a hydrocarbon flame
Les narcotrafiquants étant prompts à exploiter les lacunes de la législation,
Since drug traffickers were quick to exploit legal loopholes,
Les comités nationaux avaient été prompts, efficaces et essentiels dans l'action lancée par l'UNICEF suite au tsunami de l'océan Indien,
The National Committees had been swift, focused and crucial to the UNICEF response to the Indian Ocean tsunami, raising nearly two
Sans surprise, les gens sont prompts à réserver les offres les moins chères,
Unsurprisingly, people are quick to book the cheapest deals,
A cet effet, la situation des Etats membres n‟est pas la même; certains Etats étant plus prompts à ratifier et à mettre en œuvre les textes que d‟autres Etats voir tableau 3 ci-dessous.
Consequently, the situation in Member States varies, with some being more prompt to ratify and implement these texts than others see table 3 below.
Results: 143, Time: 0.0931

Top dictionary queries

French - English