PRONE in French translation

[prəʊn]
[prəʊn]
tendance
trend
tendency
pattern
tend
fashionable
prone
inclined
sujettes
subject
topic
regard
respect
connection
matter
issue
theme
prone
concerning
enclins
prone
likely
inclined
willing
reluctant
exposés
expose
exhibit
to present
describe
explain
subject
display
set out
exposure
show
susceptibles
likely
may
subject
capable
liable
potential
possible
touchy
prone
could
prédisposé
predispose
vulnérables
vulnerable
susceptible
vulnerability
prone
risk
sensibles
sensitive
significant
susceptible
responsive
substantial
sensitivity
noticeable
delicate
sentient
appreciable
propices
conducive
favourable
supportive
propitious
suitable
auspicious
environment
favorable
appropriate
prone
ventrale
belly
front
waist
lap
prone

Examples of using Prone in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will also be more prone to standing up.
Aussi, vous serez plus prompts à vous lever debout.
irritated and atopic prone skin.
irritées et à tendance atopique.
As a result, it is error prone.
En conséquence, il est sujet à une erreur.
it is prone A guarantee.
c'est sujet à caution.
The vines are old(over 60 years) and prone to coulure.
La vigne est vieille(plus de 60 ans) et sujette à la coulure.
The paper is not tear-resistant and is prone to crinkle.
Le papier n'est pas résistant à la déchirure et est sujets à des frites.
The APC continued on toward several soldiers who were lying prone.
Le TTB a continué d'avancer vers plusieurs soldats qui étaient couchés sur le ventre.
Foolhardy, accident prone, pigheaded, brave… Accident prone.
Téméraire, sujet aux accidents, têtu, courageux, sujet aux accidents.
Lady, I'm a law-abiding man. Also, I'm accident prone.
Madame, je respecte la loi et je suis sujet aux accidents.
Louis Dion-Marcil discovered that Squid is prone to a denial of service vulnerability when processing ESI responses
Louis Dion-Marcil a découvert que Squid est prédisposé à une vulnérabilité de déni de service lors du traitement de réponses ESI
NaOCl is prone to degrade in certain conditions
Le NaOCl a tendance à se dégrader dans certaines conditions
Andy Lutomirski discovered that KVM is prone to an incorrect debug exception( DB)
Andy Lutomirski a découvert que KVM est prédisposé à une erreur d'exception de débogage( DB)
REGULATORY FAILURE Not only are markets prone to fail under certain conditions,
ÉCHEC DE LA RÈGLEMENTATION Non seulement les marchés sont vulnérables aux échecs sous certaines conditions,
maintenance are prone to have old, broken wires
entretenues régulièrement ont tendance à avoir de vieux fils cassés
Drew Yao discovered that the Cinepak codec is prone to a memory corruption, which can be triggered by a crafted Cinepak file.
Drew Yao a découvert que le codec Cinepak est prédisposé à une corruption de mémoire pouvant être déclenchée par un fichier Cinepak contrefait.
Some drought prone regions, such as Australia,
Certaines régions vulnérables à des périodes de sécheresse,
to atopic prone skins, need the use of adapted body cares
irritées, à tendance atopique, nécessitent l'utilisation de soins corps adaptés
is prone to a cross-site scripting vulnerability.
est prédisposé à une vulnérabilité de script intersite.
particularly in winter, as rhododendrons are highly prone to wind damage.
particulièrement des vents d'hiver auxquels les rhododendrons sont très sensibles.
the Philippines is prone to natural disasters,
les Philippines sont vulnérables aux catastrophes naturelles,
Results: 2209, Time: 0.1398

Top dictionary queries

English - French