PROPRE DEMANDE in English translation

own request
propre demande
own demand
propre demande
propres exigences
own application
propre application
propre demande
propre candidature
propre requête
own claim
propre réclamation
propre demande
propre revendication
propres prétentions
propre plainte
propre créance
propre affirmation
own requests
propre demande

Examples of using Propre demande in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Premièrement, la décision de la Cour suprême à propos de sa propre demande de révision, le 15 septembre 2006,
Firstly, the SC decision in his own Application for Revision, of 15 September 2006, is a binding
Depuis mai, les travailleurs qui, à leur propre demande, passent de travaux pénibles(accomplis depuis plus de 5 ans) à des activités moins rudes sans changer d'emploi,
From May 2010, an allowance became payable to workers who at their own request switch from more arduous work(carried out for at least 5 years) to lighter duties
l'auteur a préparé sa propre demande.
the author prepared her own application.
le Président pourrait demander aux membres du groupe de s'abstenir de prendre part à l'analyse de leur propre demande et de toute demande émanant d'un État partie avec lequel ils ont un conflit d'intérêts conflit d'attribution territoriale ou de souveraineté.
it was concluded that the President would ask members of the analysing group to excuse themselves from the analysis of their own requests or the analysis of a request with which they have a conflict of interest, such as a territorial or sovereignty dispute with the requesting State Party.
En vertu de la loi sur la stérilisation, cette dernière peut être pratiquée sur les personnes âgées de plus de 25 ans à leur propre demande, et sur les personnes âgées de 18 à 25 ans si le Conseil national de la santé
According to the Sterilisation Act, sterilisation may be performed on people over the age of 25 at their own request, and on people between the ages of 18- 25 if the National Board of Health
était sorti de l'hôpital à sa propre demande le 5 mars 1996
discharged from hospital at his own request on 5 March 1996
La Présidente fait observer que la République de Guinée est le premier État inscrit à l'ordre du jour de la Commission de consolidation de la paix à sa propre demande, sans référence préalable du Conseil de sécurité
The Chairperson said that the Republic of Guinea was the first State ever to be placed on the agenda of the Peacebuilding Commission at its own request without having been referred by the Security Council
sans accord préalable, à sa propre demande ou celle d'un tiers,
on its own initiative or at its own request or at that of a third party,
mesure de protection à son égard, souvent à sa propre demande, afin d'éviter l'humiliation qu'une telle situation peut entraîner dans la société burundaise.
was a measure intended to protect her, often at her own request, to avoid the humiliation that such an accident still caused in Burundi society.
droit de refuser ou de retirer l'accès à son site et/ ou services proposés, sans préavis, à sa propre demande ou à celle d'un tiers,
withdraw access to the portal and/or the services offered without the need for prior notice, at its own request or that of a third party,
cette dernière étant le premier pays inscrit à l'ordre du jour à sa propre demande, sans renvoi du Conseil de sécurité,
the latter being the first country added to the agenda exclusively at its own request and without a referral from the Security Council,
laissent le champ à la possibilité de dénier à un enfant ce droit ou de le conditionner à la propre demande de l'enfant, ce qui risque d'entraîner une discrimination.
denying a child this right or make it subject to the child's own request and may give rise to discrimination.
du travail en cours, pour garantir que les militaires de carrière jouissent pleinement du droit de quitter le service à leur propre demande, en temps de paix,
to ensure that career members of the armed forces enjoy fully the right to leave their service in peacetime at their own request, within a reasonable period,
l'offre doit créer sa propre demande- les résultats du Programme ont si mal été présentés que leurs utilisateurs potentiels ne sont pas conscients de leur importance.
else- if supply is to create its own demand- the results of the programme have been so poorly sold that potential users are not aware of their importance.
le Président pourrait demander aux membres du groupe de s'abstenir de prendre part à l'analyse de leur propre demande et de toute demande émanant d'un État partie avec lequel ils ont un conflit d'intérêts(conflit d'attribution territoriale ou de souveraineté);
the President would ask members of the analysing group to excuse themselves from the analysis of their own requests or the analysis of a request with which they have a conflict of interest, such as a territorial or sovereignty dispute with the requesting State Party.
disposait sur la Géorgie, et que le père de la requérante l'aurait mentionnée dans sa propre demande d'asile, ce qu'il n'avait pas fait.
that the complainant's father would have mentioned this attack in his own application for asylum, which he did not do.
aménagements de ses fonctions, notamment d'une réduction de sa charge de travail, à sa propre demande.
received different task adjustments, including reduction of workload, at his own request.
Il[recevra] et examinera toute proposition avancée par[une Partie sur sa propre demande,][une ou plusieurs Parties,][et toute question qui lui sera renvoyée par la Conférence des Parties,
It will[receive,] consider and report on any submission made by[a Party on its own request,][one or more Parties,][ and references made to it by the COP, SBI
celui-ci ne pourra pas valider ses propres demandes.
responsibility to a supervisor, he or she cannot approve his or her own requests.
Cependant, tu peux toujours, si tu le souhaites, supprimer manuellement tes propres Demandes.
However, you can always delete your own Requests manually if you wish.
Results: 74, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English