PROPRE STRUCTURE in English translation

own structure
propre structure
own framework
propre cadre
propre framework
propre contexte
propre système
propre structure

Examples of using Propre structure in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pour ce faire, elle a réformé ses propres structures et pris des dispositions pour permettre une plus grande représentation des femmes.
In parallel, the IPU has also taken the lead in reforming its own structures and paving the way for a stronger participation of women.
La JOC développe ses propres structures aux niveaux local,
The YCW develops its own structures at local, national,
Il convient de souligner que dans le syndicat des services ver. di, les femmes ont leurs propres structures et possibilités d'emploi.
It should be stressed that in the ver. di service trade union women are given their own structures and possibilities to work.
la mettre en oeuvre conformément à ses propres structures.
implement it in accordance with its own structures.
Il est certain que l'adhésion à la Convention aidera Cuba à améliorer ses propres structures, mais ce sera dans le respect de sa souveraineté.
Cuba's accession to the Convention would undoubtedly help it to improve its own structures, but was to be seen within the context of respect for its sovereignty.
invitons aussi les écoles à écouter la voix des élèves d'une autre manière et à l'inclure dans leurs propres structures.
are also challenging schools to look at student voice differently and include it in their own structures.
Deuxièmement, ces organisations sportives doivent être en mesure de déterminer leurs propres structures et procédures conformément aux lois générales.
Secondly, these sports organisations must be able to determine their own structures and procedures in accordance with the general laws.
Chaque administration investie de pouvoirs délégués a ses propres structures, mais les responsabilités spécifiques en matière de politique générale peuvent incomber à des ministères distincts.
While each devolved administration has its own arrangements, specific policy responsibilities may fall to separate Departments.
qu'une habitation indépendante avec ses propres structure, entrée, aménagements,
an independent dwelling with its own structure, entrance, layout,
L'ONU fournit un appui essentiel à ce stade alors que certaines de ces organisations cherchent à renforcer leurs propres structures et capacités pour faire face aux problèmes concernant la paix
United Nations support at this stage is critical as some of these organizations attempt to strengthen their own structures and capacities to address peace and security challenges
L'objectif est d'accroître dans le domaine de l'agriculture la participation des femmes à la prise de décision, directement, au sein des propres structures et activités de l'IFA et, indirectement, dans l'économie agricole
The aim of the project is to increase the role of women in agriculture in decision making directly within the IFA's own structure and operations, and indirectly within the wider agricultural economy
tendent à utiliser leurs propres structures déjà établies pour générer des résultats solides.
tend to have their own structures in place for generating solid results.
les appuie avec des ressources pour développer leurs propres structures et des mécanismes leur permettant de rebondir après une crise.
provide them with the resources to develop their own structures and mechanisms that will allow them to rebound after a crisis.
En revanche, 83% des organisations de personnes handicapées ayant répondu au questionnaire indiquent qu'elles ont créé leurs propres structures de prestation de financement,
In contrast, 83 per cent of the organisations of people with disabilities who answered the survey stated that they have created their own structures to provide funding mechanisms,
sur les cadres internationaux pour faire évoluer leurs propres structures, introduire de nouvelles idées
international frameworks to enable their own structures to evolve, to introduce new ideas
il est indispensable que l'ONU réévalue constamment ses propres structures et hiérarchise son approche pour garantir qu'elles répondent aux besoins sur le terrain.
the United Nations must continually reappraise its own structures and prioritize its approach to ensure they match needs on the ground.
le Gazomètre semble se dissoudre dans ses propres structures filigranes pour finalement retrouver continuellement sa forme distincte.
in which the Gasometer seems to dissolve into its own structures and yet finally repeatedly reverts to its clear shape.
la protection des populations autochtones dans le cadre de leurs propres structures et encourager la mise en oeuvre des instruments régionaux existants.
for the promotion and protection of indigenous people in the framework of their own structures, and promote existing regional instruments.
en introduisant cette stratégie dans leurs propres structures 37.
introducing the strategy in their own structures 37.
d'application desdites normes dans le cadre de ses propres structures.
mechanisms etc. for implementing them in the context of its own structures.
Results: 54, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English