QUALIFICATIONS REQUISES in English translation

requisite qualifications
qualification requise
necessary qualifications
qualification nécessaire
compétence indispensable
qualification requise
skills requirements
exigence de compétences
de compétence requis
necessary skills
compétence nécessaire
compétences requises
aptitude nécessaire
talent nécessaire

Examples of using Qualifications requises in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La formation, ainsi que les qualifications requises sont les mêmes pour les hommes et pour les femmes.
Training, as well as qualification requirements are the same for both male and female officers.
On a estimé qu'une collaboration internationale était nécessaire afin d'assurer que les pays en développement ne soient pas privés des qualifications requises pour soutenir le développement.
International collaboration was judged necessary to ensure that developing countries were not deprived of the skills needed to sustain development.
y compris dans les Forces de défense du Rwanda pour ceux d'entre eux qui possèdent les qualifications requises.
including in the Rwanda Defence Forces, for those who possess the requisite qualifications.
L'application de ce quota est sujette à la condition que les candidats doivent avoir toutes les qualifications requises pour les postes respectifs.
A requirement for the implementation of this quota is that the candidates must have all necessary qualifications for the respective posts.
qui dresse le profile des connaissances et des qualifications requises.
which profiles knowledge and skills required.
Comme indiqué dans le Document de base commun, il est difficile à ce niveau de trouver des enseignants ayant les qualifications requises.
As already noted in the CCD, finding suitably qualified teachers at this level is difficult.
La délégation de pouvoir à un personnel qui ne possède pas les qualifications requises accroît le risque d'une utilisation moins qu'optimale des ressources.
The delegation of procurement activities to staff without the necessary skills increases the likelihood that resources will not be used in the most optimal way.
L'on s'est attaché depuis à bien expliquer aux États Membres combien il importe que le personnel qu'ils fournissent aient les qualifications requises.
Efforts have since been made to emphasize to Member States the importance of providing personnel who meet the requisite qualifications.
Une révision du programme a été engagée pour adapter les différents programmes de formation des enseignants aux nouvelles qualifications requises pour enseigner;
A revision of the curriculum was undertaken to adapt the different teacher training curricula to the new teacher qualification requirements.
Les entreprises koweïtiennes employant plus de 50 personnes sont obligées d'embaucher au moins 2 pour cent de personnes handicapées ayant les qualifications requises parmi leurs effectifs.
Kuwaiti businesses employing more than 50 persons were obliged to employ suitably qualified disabled persons, to make up at least 2 per cent of their workforce.
juillet 2004 montrent que ceci s'explique par la rareté des candidats d'origine ethnique minoritaire disposant des qualifications requises.
undertaken in July 2004, the reason for this is the lack of necessary qualifications among the applicants with a minority background.
Mme Eufemio s'interroge sur les qualifications requises du personnel chargé de suivre les familles en difficulté.
she requested information on requisite qualifications for persons responsible for monitoring families experiencing difficulties.
valeurs seuils des projets, la passation d'informations dans le processus ainsi que les qualifications requises doivent être déterminées.
information transfers in the process as well as the qualification requirements must be specified.
Il faudrait aussi inciter les États membres à présenter davantage de candidates féminines ayant les qualifications requises.
Member States should also be encouraged to put forward greater numbers of suitably qualified women candidates.
Est considérée comme personnel qualifié toute personne disposant des qualifications requises, ayant de l'expérience dans les travaux mentionnés ci-dessus ainsi que dans l'utilisation du produit.
Qualified personnel are persons who have the necessary qualifications and who are familiar with the execution of the work cited above and the operation of the system.
la norme NF EN 15038 définit désormais les qualifications requises pour les traducteurs.
DIN EN 15038 defines the requisite qualifications for translators.
des juges doit être transparent et doit attirer les candidats ayant les qualifications requises.
judges must be transparent, and qualification requirements must be met.
dans une Haute Cour s'il ne possède pas les qualifications requises.
High Court who does not have the requisite qualifications.
Le Comité consultatif souligne la nécessité de faire en sorte que, dans les processus de nomination et de sélection, les qualifications requises soient réunies
The Advisory Committee emphasizes the need to ensure that qualification requirements are met
A défaut d'une telle forme de publicité, aucun choix restrictif ne pourra être effectué parmi les candidats ayant correctement présenté leur candidature et possédant les qualifications requises.
Where this has not been stated, they may not eliminate any of the candidates who have submitted correct applications and possess the requisite qualifications.
Results: 396, Time: 0.0948

Qualifications requises in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English