QUELQUES BLEUS in English translation

some bruises
some bruising

Examples of using Quelques bleus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous semblez avoir… quelques bleus sur votre jambe et vos bras.
You seem to have, uh… quite a few bruises on your legs, your forearms.
une légère anémie, quelques bleus dus à sa chute.
mild anemia, a few bruises from her fall.
J'ai de la glace dans ma chambre au cas où tu aurais quelques bleus à cause de la bagarre.
I have some ice in my room in case you have any bruises from that bar fight.
Ooh, j'ai quelques bleues là.
Ooh, got some bruising here.
C'est juste quelques bleus.
It's just bruises.
Tu vois? Juste quelques bleus.
It's just a couple bruises.
J'ai déjà remarqué quelques bleus inexpliqués.
I have noticed some unexplained bruising in the past.
Toujours quelques bleus, mais ça va.
She bruised up still, but she all right.
Il aura surement quelques bleus demain matin.
Some bumps and bruises in the morning.
J'ai bien peur que tu aies quelques bleus.
I'm afraid you may experience some bruising.
Je croyais que vous n'aviez que quelques bleus.
I thought we were talking about a couple bruises here.
juste quelques bleus.
just bruised.
Ouais, il y a quelques bleus mineurs sur les articulations de sa mains droite.
Yeah, there's some minor bruising on the knuckles of his right hand.
dans les escaliers et vous n'avez qu'une entorse et quelques bleus.
only have a badly sprained ankle and a number of bruises to show for it.
Il avait quelques bleus et coupures, mais je savais pas que son état était pire que ça.
He had a couple cuts and bruises, but I had no idea he was busted up inside.
Les dresseurs qui travaillent avec eux savent bien que ce n'est pas le cas et ont quelques bleus pour le prouver.
Trainers who have worked with them know this is clearly not the case and have the bruises to prove it.
en lui donnant quelques bleus de plus.
give him a few more bruises.
A part quelques petite lacérations et quelques beau bleus, vous êtes en bonne santé.
Other than a small laceration and some pretty good bruising, you will be fine.
De nombreux phoques se réchauffent au soleil sur les rochers, et quelques pingouins bleus sautillent en revenant de la plage.
Many seals rest on the warm rocks, and some blue penguins come back from the beach after their bath.
pensez à prendre quelques Pikmin bleus en plus.
consider having a few more Blue Pikmin around.
Results: 846, Time: 0.0352

Quelques bleus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English