QUI AURA in English translation

which will have
qui aura
qui sera
qui disposera
qui comportera
qui comptera
which is
qui seront
which would have
qui aurait
qui devait
qui serait
qui disposerait
who gets
qui ont
qui obtiennent
qui sont
qui reçoivent
qui deviennent
qui se mettent
qui fait
qui attrapent
qui prennent
qui vont
who shall have
qui ont
qui possèdent
which would
ce qui
qui serait
qui permettrait
qui allait
qui devrait
qui aurait
qui pourrait
qui ferait
qui veut
qui prévoirait
which will take
qui prendra
qui se tiendra
qui tienne
qui aura
qui s'étaleront
qui fera
qui mènera
qui dressera
which was
qui seront

Examples of using Qui aura in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et qui aura les couilles?
Who's got the balls?
Je sais qui aura ces places.
And I know who's going to fill them.
Si c'est pas Mme Frederic, qui aura les rapports?
So if it isn't Mrs. Frederic, then who's getting those reports?
Donnez-leur quelques minutes pour se jumeler et pour décider qui aura les yeux bandés.
Form pairs and give them a moment to decide who will be blindfolded.
C'est le jeune homme qui aura la boite?
And that's the young man who will get the cigarette box?
J'attends toujours de rencontrer une race d'Anciens qui aura inventé la voiture.
Still waiting to meet an ancient race that's invented the car.
Il ne s'agit pas de savoir qui aura les honneurs.
This ain't about who takes credit.
Au banquet du club de cross-country, devinez qui aura un trophée!
My cross-country banquet is coming up! Guess who's getting a trophy!
Bien, pour savoir qui aura la meilleur chambre, on va s'inspirer du concours de Miss Amérique.
Okay, the competition for who gets the better bedroom is gonna be based on the miss america pageant.
Il s'agit d'une initiative importante qui aura un impact positif sur le débat international consacré à la Palestine.
It was an important initiative which would positively influence the international debate on Palestine.
En cas d'état d'urgence, qui aura une place assurée dans l'hélico?
In case of a national emergency… guess who gets a free seat on the chopper?
Mais qui va décider de qui aura tant de nourriture pour tant de travail?
Who's gonna keep track of who gets how much food for how much work?
Elle se réjouit aussi que le Comité ait fait les premiers pas en vue d'adopter sa prochaine recommandation générale, qui aura trait à l'article 2.
She also welcomed the fact that the Committee had taken the first steps towards adopting its next general recommendation, which would relate to article 2.
Pourtant, ce ne sont pas le cœur historique de la ville, qui aura 20 minutes pour rejoindre en métro.
Still, this is not the historic heart of the city, which will take 20 minutes to reach by metro.
On décide qui aura l'accoudoir ou ce sera chacun pour soi pendant le film?
Should we decide who gets this armrest now, or just let it be a free-for-all once the movie starts?
Il montre que la musique est votre truc avec ce jeu de l'humour qui aura l'avantage des chiens pétant pour faire de la musique.
It shows that music is your thing with this game of humor which will take advantage of the farting dogs to make music.
Jerry choisira le prochain qui aura la dernière page alors je ne peux pas me permettre de l'énerver.
Jerry decides who gets the back page next, so I can't afford to risk pissing him off.
indiquant le temps qui aura à chaque enquête.
indicating time which will take each inquiry.
Nous serons partis depuis longtemps qu'ils seront encore à se chamailler pour savoir qui aura les tickets.
No. We will be long gone while they're still bickering over who gets the tickets.
une compétition pour voir qui aura une opération ou pas.
a competition to see who gets surgery and who doesn't.
Results: 1248, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English