RÈGLEMENT TYPE DE L'ONU in English translation

UN model regulations
UN model regulation

Examples of using Règlement type de l'onu in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'harmonisation des critères de corrosivité du Règlement type de l'ONU sur le transport des marchandises dangereuses avec ceux du SGH a été examinée lors de la trente-quatrième session du Sous-Comité ST/SG/AC.10/C.3/68, par. 108 à 111.
The alignment of criteria for corrosivity in the UN Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods with the GHS criteria was discussed during the 34th session of the Sub-Committee ST/SG/AC.10/C.3/68 para. 108- 111.
La comparaison des divers instruments devrait se faire sur la base de la 13ème édition révisée du Règlement type de l'ONU et des versions 2005 du RID,
The comparison of the various instruments should be based on the thirteenth revised edition of the United Nations Model Regulations and the 2005 versions of RID,
Il est proposé d'aligner le RID/ADR sur le Règlement type de l'ONU(5.4.1.3, seconde phrase),
Proposal to align RID/ADR with the UN Model Regulations(5.4.1.3, second sentence),
Il est proposé d'aligner le RID/ADR sur le Règlement type de l'ONU(5.4.1.5.6), le Code IMDG(5.4.1.5.6)
Proposal to align RID/ADR with the UN Model regulations(5.4.1.5.6), the IMDG Code(5.4.1.5.6)
Il a également précisé que ce chapitre 4.3 n'existe pas à présent dans le règlement type de l'ONU parce qu'il n'existe pas de prescriptions détaillées à ce sujet dans les Recommandations de l'ONU.
He also said that section 4.3 did not currently exist in the United Nations Model Regulation since there were no detailed requirements on the subject in the United Nations Recommendations.
est ajouté dans les prescriptions des Règlements RID/ADR/ADN dans le cadre des efforts entrepris pour aligner ces Règlements sur le Règlement type de l'ONU.
ASTM and others) are incorporated in RID/ADR/ADN as a result of the efforts to align these regulations with the UN Model Regulations.
BK2 prévus dans le Règlement type de l'ONU.
BK2 as provided for by the UN Model Regulations.
aujourd'hui accompagné des précisions données dans le Règlement type de l'ONU pour les gaz liquéfiés.
now with the precision specified by the UN Model Regulations for liquefied gases.
le Groupe de travail a observé une différence d'utilisation entre le RID/l'ADR/l'ADN et le Règlement type de l'ONU.
the working group observed that there is a difference of use in RID/ADR/ADN and in the UN Model Regulations.
entraînera un alignement de tous les règlements modaux sur le Règlement type de l'ONU.
will align all modal regulations with the UN Model Regulations.
L'Australie s'achemine vers l'adoption, dans ses règlements du transport routier et ferroviaire intérieur des marchandises dangereuses, de dispositions relatives aux quantités limitées, fondées sur celles qui sont contenues dans le Règlement type de l'ONU.
Australia is moving to adopt limited quantity provisions based on those contained in the UN Model Regulations within its domestic road and rail dangerous goods regulations..
La Suède n'ignore pas, cependant, que la voix passive est utilisée dans ces paragraphes du RID et de l'ADR alors qu'elle ne l'est pas dans le Règlement type de l'ONU à l'exception du paragraphe 4.2.4.5.1 dudit Règlement..
However, we are aware that the passive form in these sub-sections in RID/ADR is in disharmony with the UN Model Regulations except for sub-section 4.2.4.5.1.
La proposition ci-après a pour objet d'uniformiser l'ordre dans lequel les informations sont présentées dans le document de transport lorsqu'il s'agit de déchets, en alignant le RID/ADR sur le Règlement type de l'ONU pour le transport des marchandises dangereuses.
The purpose of this proposal is to harmonize the sequence of information on the transport document for the transport of wastes required by RID/ADR with that of the United Nations Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods.
l'AIEA pourrait travailler en s'appuyant directement sur le Règlement type de l'ONU.
suggested that the IAEA could work directly on the basis of the UN Model Regulations.
Selon les 5.3.1.1.2 a et 5.3.1.1.5.1 du Règlement type de l'ONU(13e éd.), les plaquesétiquettes ne sont pas exigées pour les engins transportant des explosifs de la division 1.4,
GE.04-22143 According to 5.3.1.1.2(a) and 5.3.1.1.5.1 of the UN Model Regulations(13. ed.) placards are not required on transport units carrying any quantity of explosives of Division 1.4,
Plusieurs délégations ont proposé de supprimer le paragraphe 1.1.4.3.2 concernant les autres citernes mobiles agréées conformément au Règlement type de l'ONU ou au Code IMDG parce que ces citernes mobiles seraient toutes en principe les citernes mobiles du Règlement type de l'ONU et que les instructions(T) concernant leur utilisation seraient reflétées dans le chapitre 3.2.
Several delegations proposed that paragraph 1.1.4.3.2 concerning other portable tanks approved in accordance with the United Nations Model Regulations or the IMDG Code should be deleted because theoretically these portable tanks would all be portable tanks of the United Nations Model Regulations and the instructions(T) concerning their use would be reflected in Chapter 3.2.
et(b) du Règlement type de l'ONU concernant l'indication d'une personne responsable, de son numéro de téléphone, et des détails des
and(b) of the United Nations Model Regulations concerning the inclusion in the transport document for infectious substances of the name of a person responsible for them,
Le Comité souhaitera peut-être formuler des observations sur la demande de collaboration en ce qui concerne les possibilités d'amélioration de l'application du Règlement type de l'ONU relatif au transport des marchandises dangereuses ECE/TRANS/2008/2,
The Committee may wish to comment on the request for cooperation as regards the possibilities of improving the implementation of the UN Model Regulations on the Transport of Dangerous Goods ECE/TRANS/2008/2,
Le représentant des Pays-Bas a ajouté que le paragraphe 2.0.1.2 du Règlement type de l'ONU selon lequel de nombreuses matières des classes 1 à 8 sont considérées,
The representative of the Netherlands added that paragraph 2.0.1.2 of the United Nations Model Regulations, in which numerous substances of Classes 1 to 8 were deemed,
Le Sous-Comité a relevé également que les paragraphes 584 à 586 du Règlement de l'AIEA ne sont pas conformes aux dispositions correspondantes du Règlement type de l'ONU et ne peuvent pas être repris
The Sub-Committee also noted that paragraphs 584 to 586 of the IAEA Regulations were not in conformity with the corresponding provisions of the UN Model Regulations, and should not be replicated, as they would unjustifiably change
Results: 483, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English