jeteréliminerdéfausserignorerécartersupprimermettez au rebutdéchetsdébarrassezmettre de côté
Examples of using
Rejet
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Vous faites ce rejet.
Why you're in rejection.
Les conséquences potentielles liées au rejet;
The potential consequences related to a release; and.
Susciter dans le monde un esprit de rejet du terrorisme;
Creating a climate of rejectionof terrorism in the world;
Il faut des lettres de rejet pour ceux-là.
All of these need letters of rejection.
Le rejet des« prises accessoires», dû à la prise accidentelle de poissons non recherchés, a considérablement appauvri la biodiversité.
The discarding of“by-catch” owing to the incidental capture of non-target fish has caused a significant decline in biodiversity.
L'usine permettra d'éviter le rejet d'environ 100 000 tonnes de dioxyde de carbone par an.
The plant will avert the emission of 100,000 tonnes of carbon dioxide a year.
Cette résolution exige aussi le rejet du modèle du Big Bang
This solution also requires discarding the Big Bang model
Le rejet de contaminants provenant d'un champ de tir,
Emission of contaminants from a shooting range, if they are
Elle note que le rejet d'un requin entier,
Argentina noted that discarding of a full shark
Un rejet gazeux propre,• un liquide organique biodégradable,• un solide essentiellement minéral.
Clean gas emission,• a biodegradable organic liquid,• a primarily mineral-based solid.
En 1873, il est nommé président du State Returning Board qui est chargé d'assurer la validité des bulletins de vote et le rejet des votes frauduleux.
In 1873, he was appointed chairman of the State Returning Board, which was responsible for determining the legality of ballots and for discarding fraudulent votes.
Chaque année, il est responsable du rejet dans l'atmosphère de 3,3 gigatonnes de CO2
Each year, it is responsible for the emission into the atmosphere of 3.3 gigatonnes of CO2,
la Norvège estime que le rejet de poissons dans la mer constitue un gaspillage de ressources irresponsable.
Norway considers the discarding of fish to be an irresponsible waste of resources.
Taxes ou redevances sur l'utilisation ou le rejet de substances ayant des effets néfastes sur l'environnement ou la santé publique;
Taxes or fees on use or emission of substances with adverse environmental or public health effects;
réduire la perte et/ou le rejet d'équipements de pêche dans l'environnement marin.
reduce the loss and/or discarding of fishing gear to the marine environment.
Il s'avère que la principale source de rejet de Gaz à Effet de Serre est liée à la consommation d'énergie.
It turned out that the main source of emission of Greenhouse Gas(GHG) is linked to energy consumption.
Il contenait notamment une boucle retard de 350 mètres de tubes en plastique visant à ralentir le rejet de Rn-219 et à faire disparaître la radioactivité.
This included, amongst other things, a delay loop of 350 metres plastic tubing designed to slow down the emission of Rn-219 and to allow complete decay of the radioactivity.
résultant de l'impact sur la qualité des eaux de surface rejet de déchets.
fish due to effects on surface water quality emission of wastes.
d'agrocarburants, le recours aux énergies fossiles devrait diminuer ainsi que le rejet de CO 2 dans l'atmosphère.
agro-fuels should reduce the consumption of fossil energy sources and cut the emission of CO 2 into the atmosphere.
Matières présentes dans la ferraille risquant de favoriser la formation de dioxines et de furannes ou le rejet d'autres polluants;
Materials in the feed material that may be involved in the formation of dioxins\furans or the emission of other contaminants;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文