RESPONSABLE DU PROGRAMME in English translation

programme manager
directeur de programme
responsable de programme
gestionnaire de programme
administrateur de programme
de gestion des programmes
chef du programme
chargé de programme
directrice du programme
responsible for the program
responsable du programme
chargé du programme
program manager
gestionnaire de programme
chef de programme
responsable du programme
directeur de programme
programme manager
directrice des programmes
chargée du programme
programme officer
administrateur de programme
responsable de programme
chargé de programme
l'agent de programme
responsible for the programme
responsable du programme
chargé du programme
en charge du programme
program officer
agent de programme
responsable de programme
agente de programme
administrateur de programme
chargé de programme
in charge of the program
responsable du programme
en charge du programme
program official
responsable du programme
programme leader
responsable du programme
chef de programme
directeur de programme
chef de projet
program leader
directeur de programme
chef de programme
responsable de programme

Examples of using Responsable du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elle tue le professeur qui était responsable du programme après le départ de Logan.
Allegedly she kills the professor who had been in charge of the program after Logan left.
Le responsable du programme a également souligné les progrès réalisés dans le cadre du DP2 et le programme de travail de 2014.
The Program Manager also outlined the progress made under DP2 and the work program for 2014.
L'Unité« Développement durable» est responsable du programme de sensibilisation et des sessions de formation correspondantes.
The SDU is responsible for the programme of awareness-building and the related training sessions.
Le Panchayat ou un responsable du programme valide la demande
The Panchayat or programme officer accepts the valid application
L'équipe estime que cette situation a dilué les responsabilités du responsable du programme sans forcément contribuer à une meilleure utilisation des ressources.
The team is of the opinion that the above situation has blurred the accountability of the programme manager without necessarily contributing to enhancing the efficiency and effectiveness of resource utilization.
Justification: Longtemps vacant, le poste de responsable du programme a enfin été pourvu.
The reason for these additions is that the vacant post of the professional responsible for the program could finally be filled after a long time.
Le Responsable du Programme a ensuite ajouté que le fait de ne pas avoir remarqué le changement de fabricant sur la documentation accompagnant la livraison était imputable à SALAMA198.
Program Official subsequently added that failure to notice the change of manufacturer on the documentation accompanying the shipment was SALAMA's fault.198 137.
Le ministre du Revenu national, qui était responsable du programme à l'époque, a effectué plusieurs changements en avril 2003 en réponse à certaines de nos inquiétudes.
The Minister of National Revenue who was in charge of the Program at that time made a number of changes in April 2003 that addressed some of our concerns.
Le Prof. Kevin Kee est responsable du programme en collaboration avec le Secrétaire aux affaires étrangères,
Prof. Kevin Kee is responsible for the programme, working with Foreign Secretary Jeremy McNeil,
de les revendre ou de les commercialiser doivent être soumises au Responsable du Programme, à l'adresse indiquée ci-dessus.
commercial purposes should be sent to the SSATP Program Manager at the address above.
retourne les deux autres exemplaires au doyen ou au responsable du programme.
returns the other two copies to the dean or to the person responsible for the program.
Le président, chers membres du comité, je suis le responsable du programme de l'armée de l'air pour Boeing.
Mister Chairman and distinguished members of the committee,… I am the US Air force programme manager for the Boeing company.
Il a également été responsable du programme E3G pour la diplomatie climatique de novembre 2010 à juin 2012.
He was also E3G's Programme Leader for Climate Diplomacy from November 2010 to June 2012.
En outre, le Responsable du Programme de SALAMA n'a pas respecté les dispositions du Code de Conduite des Fournisseurs, en particulier l'Article 19.
Further, SALAMA's Program Official failed to comply with the provisions of the Code of Conduct for Suppliers, specifically Article 19.
Seuls quelques optimistes ont soutenu le projet d'Edward Makuka, chercheur responsable du programme et chargé d'obtenir le soutien financier nécessaire.
Edward Makuka, researcher in charge of the program had the responsibility of getting the necessary financial support.
supervisés par Judith Dendy, responsable du programme.
supervised by Judith Dendy, responsible for the program.
animé par M. Noel Maxwell Oettle, responsable du programme rural de l'Environmental Monitoring Group Afrique du Sud.
moderated by Mr. Noel Maxwell Oettle, Rural Programme Manager of the Environmental Monitoring Group, South Africa.
Mme Shelley Van der Merwe Responsable du Programme de soutien parlementaire, Centre de politique minière et énergétique.
Ms. Shelley Van der Merwe Parliamentary Support Program Leader, Minerals and Energy Policy Centre Cape Town.
Le Responsable du Programme de SALAMA n'a pas respecté le Code de Conduite des Fournisseurs.
SALAMA's Program Official failed to comply with the Code of Conduct for Suppliers.
Vous pouvez obtenir plus de renseignements sur l'acquisition du statut de coopérative sans but lucratif en communiquant avec Revenu Canada et avec le ministère responsable du programme qui vous intéresse.
You can get more information about gaining non-profit status for your co-op from Revenue Canada and the ministry responsible for the program in which you are interested.
Results: 176, Time: 0.0948

Responsable du programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English