RESTRUCTURATION MAJEURE in English translation

major restructuring
restructuration majeure
importante restructuration
vaste restructuration
grande restructuration
restructurations fortes
réorganisation majeure
restructuration d'envergure
major re-structuring
restructuration majeure
significant restructuring
importante restructuration
restructuration notable
importante réorganisation
restructuration majeure

Examples of using Restructuration majeure in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les industries doivent passer par une restructuration majeure en raison de facteurs au-delà de leur contrôle,
industries have to go through major re-structuring due to factors beyond their controls,
En 2000, le Bureau du Procureur a lui aussi fait l'objet d'une restructuration majeure, en particulier en ce qui concerne la Division des enquêtes;
In 2000, the Office of the Prosecutor also underwent significant restructuring, especially in the Investigations Division. This included the grouping of investigations teams,
requerrait une restructuration majeure du budget d'appui
would require a significant restructuring of the support budget
Les autres projets incluent une restructuration majeure des infrastructures de transport entre les villes et entre les principaux centres urbains, incluant un plan
Further projects include a major revamp of transport infrastructure between cities- such as the Haramain high-speed rail line between Makkah
devraient être entrepris pour commencer, avant de passer aux préparatifs d'une restructuration majeure, qui devrait avoir lieu en 2005, les premières dispositions étant prises en début d'année.
to be followed by preparations for a major restructuring, which would have to take place next year and be prepared in early 2005.
Malgré les difficultés inhérentes au maintien d'un niveau élevé de résultats programmatiques dans un contexte de restructuration majeure, ONU-Femmes tient à souligner que les résultats des bureaux locaux,
Despite the challenges inherent in maintaining high levels of programmatic performance in the context of major restructuring, UN-Women notes that delivery by field offices,
le début d'exécution d'une restructuration majeure; b l'annonce d'un plan prévoyant la cessation d'une activité significative;
beginning of the implementation of a major restructuring;(b) the announcement of a plan to discontinue a material operation;(c) major purchases or sales of assets;(d)
nouveaux modes d'organisation du travail, restructurations majeures, comme dans le secteur de la santé, autant de dimensions qui ont des répercussions à cet égard et qu'il devient pertinent d'étudier.
new forms of work organization, and major restructuring, as in the healthcare sector.
la SRC a élaboré une restructuration majeure.
the RSC underwent a major reorganization.
Elle contenait des dispositions pour une restructuration majeure du gouvernement en conséquence de l'abolition de l'apartheid.
It made provision for a major restructuring of government as a consequence of the abolition of apartheid.
Toute restructuration majeure de vos installations de stockage peut représenter une part importante du budget de votre entreprise.
Any major restructuring of your storage facility can represent a sizeable amount of your company budget.
Toutefois, avant que nous puissions y aller, la maison doit subir une restructuration majeure et coûteuse.
However, before we can move the house has to undergo a major and expensive reconstruction.
La recherche au CERN subit actuellement une restructuration majeure, les physiciens se concentrant toujours davantage sur les préparatifs pour le LHC.
CERN research is undergoing a major restructuring as physicists concentrate more and more on preparations for the LHC.
Medair passa par une restructuration majeure et devint indépendante de ses trois organisations fondatrices.
Medair underwent major restructuring and became independent of its three founding organizations.
La capacité des entreprises d'opérer une restructuration majeure a été grandement renforcée par le climat de taux d'inflation bas et stables qui s'installait.
The ability of businesses to undertake a major restructuring was greatly enhanced by the stable low-inflation environment.
le Département a appliqué une restructuration majeure.
the Department underwent a significant restructuring.
à la suite d'une restructuration majeure des salaires dans le secteur public.
following a major restructuring of public sector salaries in 2005.
fera l'objet d'une restructuration majeure au cours des années à venir.
will be characterized by major restructuring over the next few years.
Une restructuration majeure de la Commission est en cours en vue d'harmoniser ses activités avec son mandat tel qu'il est énoncé dans la Constitution intérimaire du Népal.
The Commission is currently undergoing an important restructuring process in order to align its activities with its constitutional mandate enshrined in the Interim Constitution of Nepal.
En bref, le secteur est toujours en restructuration majeure et bien qu'il ait fait preuve de résilience,
In short, the sector continues to undergo significant restructuring and while it has shown resilience, the sector continues to face current
Results: 216, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English