Examples of using
Source majeure
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
ukrainiens était une source majeure de revenus pour les Tatars de Crimée
Russians was one of the major sources of income of Crimean Tartar
pourrait devenir une source majeure de recettes d'exportation pour les pays en développement.
could become a main source of export earnings for developing countries.
Les transferts de fonds privés sont devenus une source majeure de devises pour la quasi-totalité des pays les moins avancés
Remittances have become one of the major sources of earned foreign currency for almost all the least developed
Finalement, l'exploitation intensive de ces mines était devenue la seule source majeure d'or dans le Gold Country.
Eventually, hard-rock mining became the single largest source of gold produced in the Gold Country.
Pour les pays parties touchés d'Europe centrale et orientale, l'aide internationale représente une source majeure de financement et de technologie pour les différents aspects de la mise en œuvre de la Convention.
For the affected CEE country Parties international support is a major source of funds and technologies for issues pertinent to UNCCD implementation.
Le recyclage peut aussi s'avérer une source majeure de rejets de BDE209 dans l'environnement Yu 2008,
De plus, elles représentent une source majeure d'informations sur les nouveaux vaccins pour les parents
In addition, they are a major source of information about new vaccines for parents
Le mobilier peut représenter une source majeure de bruit parasite, et il convient donc de se tourner vers des systèmes légers,
Furniture can be a major source of unwanted noise so look for designs that are light
Les perturbations dans le secteur du tourisme source majeure de devises et d'emplois- ont été très graves dans ces deux pays.
Disruptions to tourism- a major source of foreign exchange and employment- were heavy in those two countries.
Il s'agit là d'une source majeure d'inégalités sociales qui,
This is a major source of social inequality, which paralleled with unemployment creates
Le secteur de l'aviation constitue une source majeure d'emplois et de possibilités d'investissement
The aviation sector serves as a major source of jobs, investment opportunities
La Chine est devenue une source majeure des comprimés de pseudoéphédrine saisis à la frontière néo-zélandaise.
China has emerged as a major source of pseudoephedrine tablets seized at the New Zealand border.
L'agriculture utilise actuellement 70% de l'eau douce mondiale1 et représente une source majeure d'émissions de gaz à effet de serre2.
Agriculture currently uses 70 per cent of the world's fresh water1 and is a major source of the world's greenhouse gas emissions2.
est un livre de chœur anglais de la fin du XVe siècle, source majeure de musique pour caroles.
Add.5665) is a late fifteenth-century English choirbook, that is a major source for English carols.
Les lettres de Dudley Carleton sont notamment considérées comme une source majeure sur le réseau de patronage de son époque.
The letter, assigned to Sallust, is considered to be an important source on the Pontic-Parthian relations at the time.
les associations de jeunes sont une source majeure d'éducation non formelle.
sociocultural organizations, are the main providers of non-formal education.
La question du travail des enfants au Ghana est toujours un problème grave qui constitue une source majeure d'exploitation des enfants
The issue of child labour in Ghana remains a serious problem serving as one prominent source of child exploitation
Les producteurs de riz sont arrivés au Cambodge en 3000 avant JC, une industrie qui est toujours une source majeure de revenus pour de nombreux Cambodgiens.
The rice industry still thrives as a major source of income for many Cambodians.
Depuis 1989, la Commission des droits de l'homme examine l'extrême pauvreté en tant que source majeure de privation, qui nuit à l'exercice de tous les droits de l'homme.
Since 1989, the Commission on Human Rights has been discussing extreme poverty as a major source of deprivation, affecting all human rights.
Cela devrait permettre dans une bonne mesure d'éliminer une source majeure de frustration dans l'administration de la justice.
This should go towards removing a major irritant in the administration of justice.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文