ROME COMME in English translation

rome as
rome comme
robien comme

Examples of using Rome comme in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
offrant également des expériences"sur mesure" pour découvrir Rome comme vrai Roman.
also offering"tailor made" experiences to live Rome like a true Roman.
Il a été exposé par Pompée, dans les rues de Rome comme butin de la province nouvellement conquise en 65 av. J.-C.;
By Pompey it was exhibited in the streets of Rome as one of the spoils of the newly conquered province, 65 B.C.E.;
le général romain Brutus fut reçu à Rome comme un héros, recevant le nom de Gallaicus,
proconsul Decimus Iunius Brutus, returned to Rome as a hero, receiving the additional name of Gallaicus,
Les Grecs de Marseille font appel à Rome, comme ils l'avaient déjà fait quelques années plus tôt contre la fédération des Salyens.
The Greeks of Marseille appealed to Rome as they had already done a few years earlier against the federation of Salyens.
Puis, les sept cardinaux"Limousins" émirent le souhait de quitter Rome, comme Grégoire XI le leur avait autorisé, mais ils en furent dissuadés par d'autres cardinaux qui réussirent à les convaincre qu'un tel acte placerait le Collège face à un danger plus grand encore.
And thereafter the seven Limoges cardinals wishing to leave Rome as Gregory XI had authorized them to were persuaded by the others that such an act would place the College in even more danger.
Il entre à Rome comme un héros conquérant.
He enters Rome like a conquering hero.
Son fils est envoyé à Rome comme prisonnier.
His unfaithful son was sent back to Rome as a prisoner.
Je vois Rome comme la première fois.
Each time I see Rome, it's as if for the first time.
Américaine, peintre, qui vit à rome comme si c'était une colonie.
American, painter, who lives in Rome as if it was a colony.
Le philosophe Justin de Naplouse est exécuté à Rome comme chrétien.
The philosopher Justin of Nablus is executed in Rome as a Christian.
Musa persuade Phraatès IV d'envoyer ses autres fils à Rome comme otages.
She persuaded Phraates IV to send his other sons to Rome as hostages.
Au départ de votre hôtel, vous découvrirez Rome comme un VIP en limousine.
With pick-up from your hotel, you will feel like a VIP as you explore Rome in a limousine.
Nous gérons votre propriété à Rome comme s'il s'agissait de la nôtre.
We manage your property in Rome as if it was our own.
Octavien revient à Rome comme maître incontesté de l'état.
Octavian returned to Rome as the unchallenged master of the state.
En 1749, il partit à Rome comme secrétaire d'ambassade auprès du duc de Nivernais.
In 1749, he went to Rome as secretary of embassy to the Duke of Nivernais.
À partir de 1957 il revient à l'université de Rome comme professeur.
In 1966, he returned to the University of Chicago as a full professor.
Castiglione est envoyé à Rome comme ambassadeur d'Urbino.
Castiglione was sent to Rome as ambassador from Urbino.
En 1490, Wilhelm tombe malade lors de son retour de Rome comme représentant de Frédéric III.
In 1490, Wilhelm became ill when returning from Rome as an emissary of the emperor Frederick III.
Après s'être fait une réputation à Rome comme juriste et orateur,
After his undistinguished career in Rome as a jurist and an orator,
Il fut ensuite envoyé à Rome comme pénitencier des pèlerins de langue allemande à la basilique Saint-Pierre 1662-1666.
He was then sent to Rome as confessor to German-speaking pilgrims to St. Peter's 1662-1666.
Results: 2118, Time: 0.0289

Rome comme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English