SAVEZ CERTAINEMENT in English translation

probably know
savez probablement
connaissez probablement
savez sûrement
savez sans doute
connaissez sûrement
connaissez sans doute
savez surement
devez savoir
savez certainement
savez peut-être
surely know
connaissez sûrement
savez sûrement
savez certainement
savez sans doute
certainly know
savez certainement
connaissez certainement
connaissez sûrement
are no doubt aware
are sure to know
assurez-vous connaître
assurez-vous savoir
être sûr de savoir
soyez sûr de bien connaître
veillez à connaître
are surely aware
are probably aware

Examples of using Savez certainement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous savez certainement que la situation ne s'est malheureusement pas débloquée à ce jour
You are surely aware that the situation has unfortunately not been resolved
Comme vous le savez certainement, une des missions du Comité des conférences est de trouver les moyens d'optimiser l'utilisation des installations
As you are no doubt aware, one of the terms of reference of the Committee on Conferences is to determine ways and means to ensure
Comme vous le savez certainement, un diabète bien contrôlé n'empêche pas de travailler à des postes essentiels pour la sécurité dans les chemins de fer,
As you are probably aware, well-controlled diabetes does not preclude individuals from working in safety critical positions in the railway industry,
Comme vous le savez certainement, le printemps dernier,
As you are probably aware, this past spring,
Vous savez certainement qu'aussitôt après avoir reçu votre lettre du 10 octobre 1994,
As you are no doubt aware, immediately after receipt of your letter of 10 October 1994,
Comme vous le savez certainement, le Comité des conférences est notamment chargé de déterminer les moyens d'assurer une utilisation optimale des installations
As you are no doubt aware, one of the terms of reference of the Committee on Conferences is to determine ways and means to ensure
Vous le savez certainement, tous les présidents de la Conférence de 2007 sont convenus de s'associer à l'Afrique du Sud dans le cadre d'un effort concerté visant à guider les travaux de la Conférence tout au long de cette année.
As you are no doubt aware, all the CD Presidents for 2007 have agreed to join South Africa in a united effort throughout this year to guide the work of the Conference.
Vous savez certainement que les conditions de sécurité en Iraq se sont nettement améliorées, ce qui a
You will be aware of the great improvement that has taken place in the security situation in Iraq,
Donc, si vous êtes ici, vous le savez certainement Tyson, Ray Kon
So if you're here you surely know Tyson, Ray Kon
Comme vous le savez certainement, à l'ouverture de la 80e séance plénière de l'Assemblée générale, mercredi matin,
As you are surely aware, at the opening of the 80th plenary meeting of the General Assembly on Wednesday morning,
Comme vous le savez certainement, les autorités de Gibraltar,
As you are doubtless aware, the authorities of Gibraltar,
Mais je sais certainement une chose- son message m'a donné la vie.
But I certainly know the one thing- his word have given me life.
Tu sais certainement ce que j'espère de toi.
You probably know what I'm expecting of you.
Tu sais certainement comment faire pour qu'une fille se sente bien.
You certainly know how to make a girl feel good about herself.
Tu sais certainement comment faire passer du bon temps à une fille.
You certainly know how to show a girl a good time.
Les Magogs savent certainement que nous sommes là.
The magog certainly know that we're here.
Ses amis le savaient certainement.
His friends certainly know.
Il savait certainement ce que c'est que le service à la clientèle!
He certainly knew what client servicing means!
Elle savait certainement ce qu'elle faisait.
She certainly knew what she was doing.
Cette fille sait certainement comment se lâcher.
That girl certainly knows how to let loose.
Results: 41, Time: 0.0528

Savez certainement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English