SEUL AGENT in English translation

only agent
seul agent
seule représentante
one agent
seul agent
un des agents
un policier
un seul courtier
single agent
seul agent
monothérapie
agent unique
simple agent
seul conseiller
mandataire unique
sole agent
agent exclusif
seul agent
agent unique
EXCLUSIVITE
distributeur exclusif
d'unique placeur
représentant exclusif

Examples of using Seul agent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
al-Shahrastânî insiste sur le fait que Dieu est le seul Créateur et le seul Agent.
al-Shahrastani insists that God is the only Creator and the only Agent.
enregistrement par dispositif médical, ainsi que la représentation par un seul agent.
as well as representation by a single Agent.
Un seul agent a réagi aux coups de feu…
Only one agent reacted to the gunfire… and you were closer
Au Portugal par exemple, un seul agent a accès aux archives papier
For instance, in Portugal only one employee has access to the paper archive
pas un seul agent.
not a single officer.
En outre, l'examen des candidatures externes est assuré par un seul agent de l'Office.
In addition, the Office dedicates only one staff member to examine job applications from external candidates.
Après avoir rencontré un bon nombre d'agents, j'ai conclu qu'il est préférable de travailler en exclusivité avec un seul agent.
After meeting with several agents, I concluded that it's preferable to work with only one agent on an exclusive basis.
Langley décide d'envoyer le seul agent dont j'ai dû sauver les fesses à sa dernière venue.
Langley decides to send the one officer whose ass I had to save the last time she was down here.
Tu sais, T'etais pas le seul agent a enqueter sur les venezueliens,
You know, you weren't the only agent investigating the Venezuelans,
Cette approche était satisfaisante pendant la phase épidémiologique des maladies infectieus es à cause unique dans laquelle un seul agent ou une seule maladie était en général la cause essentielle du mécanisme pathologique conduisant au décès.
By and large this approach was satisfactory in the epidemiological stage of monocausal infectious diseases when usually one agent- one disease was the substance of the pathomechanism leading to death.
la dacarbazine est couramment utilisée comme un seul agent dans le traitement du mélanome métastatique,
dacarbazine is commonly used as a single agent in the treatment of metastatic melanoma,
Nous sommes le seul agent en Australie pour les roues de jauge de Mudsmith qui ont fait une amélioration de la roue de jauge John Deere d'origine,
We are the sole agent in Australia for the Mudsmith gauge wheels which are a massive upgrade on the original John Deere gauge wheel,
les SEA n'ont pas décrit un seul agent qui se soit révélé efficace dans toute la gamme de conditions environnementales que nous rencontrons en Afrique et en Asie.
the SEAs did not describe a single agent that has proven to be efficacious in the wide range of environmental conditions encountered in Africa and Asia.
l'Etat n'est pas le seul agent ni le seul acteur économique et social.
the State is neither the sole agent nor the sole actor on the economic and social scene.
Le versement de l'indemnisation a eu lieu dans le cadre des poursuites engagées contre un seul agent impliqué, pour simple négligence
The payment was made in the context of the prosecution of only one officer involved, and for mere negligence, instead of any actual involvement in the torture
il peut y avoir un seul agent, tandis que les grandes divisions
there may be individual officers, whereas in larger divisions
le gouvernement est le seul agent qui peut exercer une influence considérable sur la qualité de l'air ambiant ou de l'eau d'une région donnée.
government is the only actor that can substantially influence the ambient air or water quality in a region.
vous allez griller le seul agent qu'on ait d'infiltré dans une attaque terroriste majeure.
you're gonna"x" out the only agent we have inside a planned spectacular terrorist attack.
faits de torture ont été adressées au Bureau du Procureur général entre 1997 et septembre 2004, mais qu'un seul agent a été condamné à une peine de prison.
it turned out that four recommendations concerning torture had been addressed to the Office of the Chief Prosecutor between 1997 in September 2004, but that only a single agent had been sentenced to prison.
PDE tenus par un seul agent Ce que l'on retrouve couramment à l'échelle du pays, ce sont les petits PDE qui n'ont pas un achalandage qui justifie un effectif supérieur à un seul agent.
Common across the country are small POE that do not have the traffic volume to require the staffing of more than one Officer.
Results: 57, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English