SEUL BUT in English translation

sole purpose
seul but
seul objectif
but unique
seul objet
unique objectif
seule fin
seule raison
seule finalité
unique objet
unique finalité
only goal
seul but
seul objectif
unique but
unique objectif
only purpose
seul but
seul objectif
seul objet
seule fin
ont uniquement pour finalité
pour seule vocation
solely for the purpose
seul but
uniquement dans le but
exclusivement en vue
aux seules fins
uniquement aux fins
exclusivement aux fins
exclusivement dans le but
seulement dans le but
pour but unique
aux fins exclusives
with the sole aim
dans le seul but
avec pour seul objectif
dans le but exclusif
dans l'unique but
uniquement dans le but
only aim
seul but
seul objectif
vise uniquement
single goal
seul objectif
seul but
but unique
objectif unique
simple but
lone goal
seul but
l'unique but
single purpose
seul but
seul objectif
but unique
simple de but
même objectif
à usage unique
with the sole objective
dans le seul but
avec pour seul objectif
dans l'unique objectif
dans l'unique but
for one purpose
with one goal
sole goal
with the sole intention
single aim
one aim
sole intent
with the exclusive aim

Examples of using Seul but in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un objectif doit être spécifique et se rapporter à un seul but.
A goal should be specific and relate to only one objective.
Tu n'existes désormais que pour un seul but.
You exist now for one purpose only.
Donc quelqu'un tire les ficelles avec un seul but en tête.
So somebody is tying up loose ends with only one purpose in mind.
On m'a dressé dans un seul but.
I was raised with one purpose and one purpose only.
Je n'avais qu'un seul but.
I have only one purpose.
Une armée-- une vraie armée unie derrière un leader avec un seul but.
One army-- a real army united behind one leader with one purpose.
La présence de Seasons sur Internet a pour seul but d'offrir un service attrayant.
Our website serves the sole purpose of providing an attractive range of services.
la grimpette est son seul but, il n'ira pas loin.
if climbing is his only goal, he will not go far.
Le seul but de ces liens est de fournir à l'utilisateur la possibilité d'accéder à
The only purpose of those links is to provide the user the ability to access
très bien formés, et dont le seul but est de répondre aux besoins des clients.
bilingual sales representatives whose only goal is to meet the needs of the customers.
Notre seul but est d'éliminer les trafiquants de drogue de notre société
Our only aim is to eliminate drug dealers from our society
Les pilastres supportent un entablement, dont le seul but est de diviser l'espace en deux zones horizontales égales.
The pilasters support an entablature, the only purpose of which is to divide the space into two equal horizontal zones.
Son seul but est de faciliter l'accès Internet à d'autres sources d'informations des services proposés
Their only aim is to facilitate access to other sources of information on Internet related with services offered
Le seul but de ce site est le partage des connaissances,
The only purpose of this site is the sharing of knowledge,
Les stratégies énoncées pour un seul but ou objectif couvrent souvent les dimensions connexes(en amont) de la performance.
Strategies articulated for a single goal or objective often cover supporting(or upstream) performance dimensions.
Le seul but de la journée des Gee-Gees a été marqué par Chantal McFetridge à partir d'un coup de pied de coin fait une minute après le début de la deuxième demie.
The Gee-Gees' lone goal of the day was scored by Chantal McFetridge via a corner kick one minute into the second half.
C'est le seul but des opérations militaires qui sont menées sous couvert de lutte contre le terrorisme.
That was the only aim of the military operations, which were carried out under the guise of the war against terrorism.
Dans cette aventure, vous êtes un sphincter unleashed pigeon avec un seul but, saupoudrer un peu plus de piétons, le mieux.
In this adventure you're a pigeon unleashed sphincter with a single goal, sprinkle a few more pedestrians, the better.
Nous n'avons qu'un seul but en tête dans tout ce que nous faisons:
Everything we do has a single purpose: to improve the health
Le seul but du fonctionnaire, dans l'exécution de ses fonctions,
The only aim of the public servant,
Results: 1393, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English