Examples of using
Seuls ces
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
En conséquence, et en supposant que le FEM continue de fournir un appui selon le même critère utilisé dans le passé, seuls ces sept pays pourront désormais bénéficier de l'assistance du FEM.
Accordingly, and assuming that GEF will continue to provide support according to the same criteria that it has employed in the past, only these seven Parties will henceforth be eligible for assistance from GEF.
chacun des quatre joueurs puisse désigner ses amis proches en tant que« meilleurs amis» et que seuls ces« meilleurs amis» puissent leur rendre visite.
designate certain close friends as‘best friends', and you can make it so only these‘best friends' can come and visit.
En même temps, on peut se demander si seuls ces quatre États méritaient de faire l'objet d'un examen séparé au titre du point consacré à la violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales, où qu'elle se produise dans le monde.
However, she wondered whether it was really the case that only four States merited scrutiny by the Commission when it considered the question of the violation of human rights and fundamental freedoms in any part of the world.
d'un corapporteur conduit à ce que seuls ces membres de l'organe en question prennent véritablement connaissance du rapport soumis et en analysent de façon détaillée la teneur.
co-rapporteurs allows only those members of the committee to truly become acquainted with the contents and analyse the provisions of the report submitted.
Seuls ces professionnels de la santé agréés qui possèdent l'expérience pour administrer les outils d'évaluation sur les lieux
Only those licensed healthcare professionals that have experience administering and interpreting the results
Seuls ces méthodes et ces matériaux peuvent être utilisés pour désinfecter l'eau d'alimentation
Only such methods and materials may be used for disinfecting the supply
l'État n'accorde désormais d'aides qu'aux agriculteurs qui adoptent des systèmes d'agriculture de conservation, car seuls ces systèmes permettraient d'assurer les services environnementaux conformément à la nouvelle Directive européenne sur l'eau.
the State is now only providing support to those farmers adopting no-tillage systems, since these are the only ones who would contribute to environmental services in adherence with the new EU water directives.
ce qui peut vous amener à penser que seuls ces fichiers ont été restaurés.
leading you to think that only those files will be restored.
Seuls ces processus sont en mesure de réaliser certaines formes de valorisation dont la ville ne peut plus faire l'économie;
Only these processes can achieve some form of recovery which the city cannot do without; not only to help
Seuls ces accords- pas seulement les accords écrits,
Only those agreements- not just the written agreements;
De manière remarquable, la nature des états stationnaires dépend uniquement des termes de la matrice jacobienne qui interviennent dans au moins un circuit, et effectivement seuls ces termes apparaissent dans l'équation caractéristique du système
Noteworthy, the nature of steady states depends entirely on the terms of the Jacobian matrix that belong to a circuit as only those terms appear in the characteristic equation of a system
ces derniers étant représentés par toutes les cavernes de la Terre; seuls ces fornicateurs qui ont épuisé leur cycle d'existences humaines entrent définitivement dans la région submergée négative de Mercure.
the latter represented by all the caverns of the world; only those fornicators who have already exhausted their cycle of humanoid existences definitely enter the submerged negative region of Mercury.
Ces puces renvoient à la liste des vérifications abrégée, et seuls ces éléments doivent être vérifiés s'il n'y a pas eu de changement dans le personnel de l'équipage de conduite,
These refer to"Through-Flight" checklist and only these items need to be done if there has been no change in flight crew personnel, no maintenance has been performed on the aircraft,
de culture maternelles et seuls ces enfants ne peuvent acheter des manuels scolaires
culture courses and only these children are unable to purchase school textbooks
par le fait qu'il est difficile d'établir si seuls ces navires sont concernés par l'application de ces nouvelles exigences.
and(b)), and by the fact that it is unclear whether it is only these vessels to which the additional requirements are to be applied.
les enregistrements officiels indiquant que seuls ces trois courriels avaient été transmis aux procureurs de Lindh,
official records indicated that only those three emails had been received by the Lindh prosecutors
dans les situations n'intéressant qu'un seul État, seuls ces articles seraient applicables,
in situations involving only one State, only those articles would be applicable,
il est donc possible de garantir que seuls ces types de déchets seront acceptés dans le site d'enfouissement» ébauche de procès-verbal de la réunion du conseil du district de Squamish, 1999/04/13.
thus there is the possibility of ensuring that only this waste will be accepted at the landfill site” Draft Minutes of District of Squamish Council Meeting: 4/13/99.
Seul cet emballage d'origine garantit une protection optimale du produit pendant le transport.
Only this original packing ensures optimal protection for the product during transportation.
Seul cet isomère particulier est considéré comme étant visé par le Règlement.
Only this particular isomer is considered subject to the regulations.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文