SINCÈREMENT in English translation

sincerely
sincèrement
vivement
cordialement
chaleureusement
vraiment
bien
sincérité
sincères
très
truly
vraiment
véritablement
réellement
sincèrement
véritable
vrai
authentiquement
réel
honestly
honnêtement
franchement
vraiment
sincèrement
honnête
sérieusement
honnetement
genuinely
véritablement
réellement
vraiment
sincèrement
authentiquement
effectivement
véritable
authentique
réelle
really
vraiment
très
réellement
bien
véritablement
beaucoup
super
vrai
ai
est
earnestly
sincèrement
vivement
sérieusement
instamment
résolument
ardemment
solennellement
sérieux
truthfully
honnêtement
sincèrement
franchement
à vrai dire
vérité
honnête
avec sincérité
véridiquement
frankly
franchement
honnêtement
franc
sincèrement
à vrai dire
honnête
franchise
wholeheartedly
pleinement
chaleureusement
sincèrement
vivement
entièrement
du fond du cœur
tout
réserve
very
très
tout
vraiment
extrêmement
bien
même
beaucoup
fort
tr
trés

Examples of using Sincèrement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je doute sincèrement qu'ils en aient la capacité.
I seriously doubt they have the capacity.
Sincèrement, j'avais peur de les rencontrer.
To be honest, I was scared of meeting them.
Dis-moi, sincèrement, t'es fatiguée?
Tell me, seriously, are you tired?
Nous félicitons sincèrement l'Inde d'avoir mené à bien cette tâche en début d'année.
We warmly congratulate India on successfully concluding this task earlier this year.
Et je pense sincèrement que tu devrais changer la taille de tes pattes.
And I seriously believe that you should rethink the length of your sideburns.
Sincèrement votre,- un commentaire du rédacteur en c hef.
Yours faithfully,- a comment of the editor-in-chief.
C'est sincèrement qu'il espère que vous voudriez.
It is his sincerest hope that you would be.
Sincèrement, aucune d'elles ne m'intéressait vraiment.
To be honest, though, I wasn't really interested in any of them.
Sincèrement, rien n'a changé dans ma vie pour l'instant.
To be honest, nothing really changes in my life so far.
Je suis tellement, sincèrement désolée d'avoir dû te mentir comme ça.
I am so really, really sorry that I had to deceive you like that.
Sincèrement, je ne pense pas que ça aurait fonctionné!
To be honest, that wouldn't have worked at all!
Je vous recommande sincèrement de l'essayer!
Absolutly incredible… I strongly recommend anybody trying it!
Je Te remercie sincèrement, roi éternel,
I gratefully thank You, eternal King,
Je Te remercie sincèrement, O Roi vivant et éternel.
I gratefully thank You, O living and eternal King.
Sincèrement, je n'ai pas fait exprès.
Honest, I didn't.
Je crois sincèrement que c'est notre temps….
I believe strongly that this is Our Time….
Je vais être sincèrement brutal, George.
I'm going to be brutally honest, George.
Et bien j'espère sincèrement que vous n'allez pas vous marier.
Well I profoundly hope you do not get married.
Sincèrement, au fond de ton coeur crois-tu que Lesli Stone pourrait.
Seriously, in your heart do you believe that Lesli Stone could.
Sincèrement, nous avons jeté un tas de vieilleries.
To be honest, we tossed out a ton of junk.
Results: 4810, Time: 0.5319

Top dictionary queries

French - English