SITUATIONS D'APRÈS CONFLIT in English translation

post-conflict situations
situation d'après conflit
situation de post-conflit
situation postconflictuelle
situation d'après-conflit
situation post-conflictuelle
situation postconflit
lendemain d'un conflit
situations d' aprèsconflit
sortir d'un conflit
post-conflict situation
situation d'après conflit
situation de post-conflit
situation postconflictuelle
situation d'après-conflit
situation post-conflictuelle
situation postconflit
lendemain d'un conflit
situations d' aprèsconflit
sortir d'un conflit

Examples of using Situations d'après conflit in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Xii Il convient de tester et de mettre en place des conceptions nouvelles des questions foncières dans les situations d'après conflit pour aider à restaurer la cohésion sociale dans les pays qui sortent d'un conflit
Xii New approaches to the resolution of land issues in post-conflict situations need to be tested and put in place to help rebuild social
L'évaluation de son travail de réinsertion met en lumière la valeur ajoutée qu'il peut apporter dans des situations d'après conflit, en tant que grande organisation n'ayant pas de mandat pour un groupe cible particulier,
The evaluation of UNDP work in reintegration programmes highlights the value that UNDP can add to post-conflict situations, as a major agency with no specific target group mandate, such as for women
L'analyse des situations d'après conflit confirme l'interaction fonctionnelle qui existe entre des facteurs comme l'accès à la justice,
An examination of post-conflict situations confirms the functional interaction between factors such as access to justice,
Les discours de haine exacerbent les conflits et, dans le contexte des situations d'après conflit, il est essentiel de s'attaquer à leur racine afin d'empêcher la résurgence des tensions et de la violence.
Hate speech was a factor that exacerbated conflicts and, in the context of post-conflict situations, it was essential to address the root causes of a conflict to avoid the resurgence of tensions and violence.
L'assistance technique contribue à combler le vide juridique des situations d'après conflit, et elle encourage les pays à établir une base de bonne gouvernance,
Technical assistance helped to fill the legal vacuum in post-conflict situations and encouraged countries to establish a basis for good governance,
La présence de l'ONU a été déterminante pour protéger les enfants dans plusieurs situations d'après conflit, comme dans le nord de l'Ouganda, en Afrique de l'Est
A United Nations presence has been critical to protecting children in a number of post-conflict situations, such as in northern Uganda,
Certaines questions très spécifiques telles que la pandémie du VIH/sida, les situations d'après conflit et les questions de planification préalable en prévision des catastrophes,
Very specific subregional issues, such as the HIV/AIDS pandemic, post-conflict and disaster preparedness issues, drug control
De tels programmes << zonaux >> seraient particulièrement appropriés dans les situations d'après conflit dans les pays de l'Union du fleuve Mano
Such zonal programmes would be particularly applicable to post-conflict situations in the Mano River Union countries
La Banque africaine de développement a fait observer à ce sujet que ses activités dans les situations d'après conflit étaient de plus en plus axées sur l'édification d'institutions viables.
In this regard, the African Development Bank noted that there is increasing focus on institution-building and sustainability in the design of the Bank's engagement in post-conflict situations.
consolidation de la paix, de poursuivre les débats et d'approfondir l'analyse comparative des cadres de coopération existants pour les situations d'après conflit.
comparative analysis of the existing frameworks for cooperation in post-conflict situations maybe helpful in supporting the work of the Peacebuilding Commission.
Son gouvernement se félicite de l'établissement de la Commission de consolidation de la paix des Nations Unies pour traiter les situations d'après conflit et trouver des solutions durables pour les personnes déplacées.
His Government welcomed the establishment of the United Nations Peacebuilding Commission as a vehicle for dealing with post-conflict situations and creating durable solutions for displaced persons.
l'accent étant mis sur les principes et les concepts de développement durable qui s'appliquent aux situations d'après conflit.
with emphasis on sustainable development principles and concepts as they relate to post-conflict circumstances.
de développement soulignent la nécessité de mobiliser sans tarder des experts qui prêteront leur assistance dans ce domaine particulier des situations d'après conflit.
Development Cooperation stress the need to mobilize expertise, at an early stage, to assist in this area in post-conflict situations.
de gestion des situations d'après conflit et dans le règlement des crises dites <<gelées.
in the management of post-conflict situations and in advancing the settlement of so-called frozen crises.
le droit national sur les questions relatives à la justice pour les femmes demeure important dans de nombreux pays qui se trouvent dans des situations d'après conflit.
UN-endorsed international standards and national law on issues pertaining to gender justice remains wide in many post-conflict countries.
à rétablir la confiance envers les institutions qui stabilisent les situations d'après conflit.
restoring trust in the institutions that return stability to post-conflict situations.
généralement des ressources extrabudgétaires, les activités de préparation aux situations d'urgence ou dans des situations d'après conflit devaient être financées par les ressources de base.
that it should not apply to emergency preparedness activities or to post-conflict activities, where funding from core was necessary.
Et dans les cas où nous n'aurions d'autre choix que de guérir, faute d'avoir pu prévenir, il faudrait renforcer considérablement la capacité de l'ONU à oeuvrer au maintien de la paix et à mener diligemment les activités découlant des situations d'après conflit.
As we have no other choice but to cure-- since we have been unable to prevent-- we have to considerably increase United Nations capabilities in the areas of peacekeeping and management of post-conflict situations.
le caractère délicat des situations d'après conflit et qu'elles devraient les traiter comme des cas particuliers.
the multifaceted demands and delicate character of post-conflict situations and treat them as special cases.
mieux adaptées aux conditions spéciales des situations d'après conflit.
responsive to the special requirements of post-conflict situations.
Results: 578, Time: 0.0434

Situations d'après conflit in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English