SONT COMPLETS in English translation

are complete
être complet
être achevé
serait incomplète
être terminé
être exhaustive
être totale
are comprehensive
être global
être complet
être général
être exhaustif
être détaillées
être intégrale
être approfondie
are full
être plein
être complet
être rempli
être pleinement
être intégrale
être rassasié
être totalement
are booked
être réservés
is complete
être complet
être achevé
serait incomplète
être terminé
être exhaustive
être totale
is comprehensive
être global
être complet
être général
être exhaustif
être détaillées
être intégrale
être approfondie
were complete
être complet
être achevé
serait incomplète
être terminé
être exhaustive
être totale
come complete
sont livrés complets
viennent complet
sont complets
venez compléter
sont fournis complets

Examples of using Sont complets in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Offrir des soins à domicile et dans la communauté qui sont complets, culturellement adaptés,
To provide basic home and community care services that are comprehensive, culturally sensitive,
les changements d'air sont complets alors que le brassage d'air forcé a déplacé
air changes are full as forced air mixing has moved
En outre, les documents de procédure établis à l'appui de ces politiques sont complets et clairement rédigés.
Moreover, the procedural documentation drafted in support of these policies is comprehensive and clearly stated.
L'inspecteur de l' ACIA confirme que les renseignements soumis avec la demande sont complets et exacts pour les produits énumérés à l'exportation vers la Chine.
The CFIA inspector confirms that the information submitted with the application is complete and accurate for the products listed for export to China.
Tous les palaces des environs sont complets et les yachts sont amarrés dans les deux ports de la ville.
All the palaces around are full and the yachts are moored in both harbors of the city.
Le Groupe de travail a confirmé que les volets hors site des plans d'urgence des titulaires de permis sont complets et suffisamment bien documentés et mis en œuvre.
The Task Force confirmed that offsite support components of the licensees' emergency response plans are comprehensive and adequately documented and implemented.
Au début de 1952, les dessins sont complets et, en avril 1952, le conseil d'administration de Boeing approuve le programme de construction.
By early 1952 the designs were complete and in April the Boeing board approved the program.
On devrait utiliser des processus d'établissement des faits raisonnables pour s'assurer que les éléments de preuve sont complets, exacts et fiables.
Reasonable fact-gathering processes should be used to ensure that evidence is complete, accurate and reliable.
Le CEI peut demander à la société de gestion de certifier que les rapports qu'il fournit sont complets et véridiques.
The IRC may require that the Manager certify that any reports it provides to the IRC are full and true.
participation de tiers et, en particulier, celle du public, sont complets, ouverts et transparents.
in particular for public involvement are comprehensive, open and transparent.
constitutionnels du quatorzième Supplément sont complets et sont disponibles en version préliminaire sur le site web du Répertoire.
constitutional chapters of the fourteenth Supplement were complete and were available in the advance version on the Repertoire website.
de garantir que les services sont complets et de bonne qualité.
for ensuring that services are comprehensive and of good quality.
En conséquence de nombreuses activités se réserver et sont complets plusieurs mois à l'avance.
As a result many activities get booked up and are full many months in advance.
La victoire appartient à ceux qui peuvent créer des produits qui sont aussi élégants qu'ils sont complets et faciles à utiliser.
With victory to those who can create products that are as elegant as they are full featured and easy to use.
Les programmes d'importation de l' ACIA qui ciblent les produits de la viande et du poisson sont complets.
The CFIA 's import programs for meat and fish products are comprehensive and can include.
Les observateurs ind pendants estiment que les rapports l' gard des r gimes de retraite et d'avantages sociaux du secteur public sont complets et renferment une opinion actuarielle appropri e.
Independent observers are of the view that reports on the Public Sector Pension& Benefits Plans are comprehensive and that the actuarial opinion is appropriate.
qui reposent sur une méthodologie solide, sont complets et satisfaisants.
which are based on a sound methodology, are comprehensive and satisfac tory.
Les effectifs au siège sont complets et la nouvelle équipe de direction est en place.
Staffing was completed at headquarters, including the establishment of a new senior management team.
Ces profilés aérodynamiques et compacts sont complets, ils proposent une salle de bain fonctionnel
These aerodynamic and compact profiles are completed, they offer a functional bathroom
assurez-vous qu‘ils sont complets.
make sure the accessories are completed.
Results: 250, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English