SOURNOISE in English translation

sneaky
sournois
fourbe
sournoisement
petit
devious
sournois
retors
tortueux
détournés
tordu
sly
sournois
rusé
cachette
en douce
sly and the
malin
insidious
insidieux
sournois
insidieusement
underhanded
sournois
fourbes
conniving
connivence
deceitful
trompeur
fourbe
malhonnête
mensongère
sournois
fausse
décevants

Examples of using Sournoise in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu es plus sournoise que je le pensais, Kirsten Cohen.
You're sneakier than I thought, Kirsten Cohen.
En particulier la manière inexplicable et sournoise dans laquelle il a été fait.
Particularly the unaccountable and underhand manner in which it was done.
Sournoise, la garce!
That snaky bitch!
Elle est sournoise, cette Skye.
She's a sly one, that Skye.
Elle était sournoise et manipulatrice.
She was deceptive and manipulative.
Non, tu es sournoise.
You're not sure, you're snide.
Nous n'avons nul besoin d'une femme sournoise.
We have no need for scheming women.
Ali lance une droite sournoise.
Ali a sneaky right hand.
Elle est généralement plus sournoise.
She's usually much snarkier.
Vous savez, cette maison est très sournoise.
You know, this is a very tricky house.
C'est une sournoise!
She's a sneaky one!
Aucune réunion sournoise.
No more meeting slyly.
À cause de cette petite coquine sournoise qui mène la barque.
Because of that shifty little minx who's calling the shots.
Je suis sournoise.
I'm sneaky like that.
je suis une abeille sournoise.
and I'm a sneaky little bee. Buzz.
Elle est sournoise.
She's a little weasel.
La discrimination peut être bidirectionnelle et faite de manière sournoise.
Discrimination can go both ways and be insidious.
Tu es du genre sournoise.
You're kind of devious.
Quelle vipère sournoise!
That conniving, underhanded snake!
C'est quoi cette attaque sournoise?
Ah. What's with the sneak attack?
Results: 160, Time: 0.0816

Top dictionary queries

French - English