SUCCÈS OU L'ÉCHEC in English translation

success or failure
succès ou l'échec
réussite ou l'échec
succeeds or fails
réussir ou échouer
le succès ou l'échec
la réussite ou l'échec
aboutir ou échouer

Examples of using Succès ou l'échec in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans de nombreuses industries, le succès ou l'échec commercial dépendra inévitablement de la capacité des entreprises canadiennes d'adopter, de mettre au point
Inevitably, the future commercial successes or failures in many industries will hinge on the extent to which Canadian firms are capable of adopting,
la chaîne américaine CNBC), ce sont les trois clés qui conditionnent le succès ou l'échec d'une entreprise ou d'un projet.
are the 3 keys that determine any business success, or failure.
Merriam croyait que le succès ou l'échec des propositions du National Planning Board dépendaient de la capacité administrative de la branche de l'exécutif à adopter
Merriam believed that part of the success or failure of the National Planning Board's proposals depended on the administrative capacity of the executive branch to adopt
Dans une récente évaluation des progrès réalisés dans la promotion de l'égalité des sexes au PNUE, le succès ou l'échec des mesures prises en la matière au niveau sectoriel(environnemental)
In a recent assessment of gender performance in UNEP, several components for the success or failure of gender mainstreaming in environmental policies were identified.
Ce n'est pas à l'aune des mots que l'on mesurera le succès ou l'échec des efforts entrepris pour sauver le monde,
The measure of success or failure in the efforts to save the world will not be words. The sole measure
Les États Membres pourraient aussi s'intéresser aux éléments essentiels qui déterminent le succès ou l'échec des approches globales de prévention du crime
Member States could also focus on essential elements in the success or failure of comprehensive approaches to crime prevention
ses acteurs en perdent de vue l'enjeu même de la bataille pour ne retenir que le succès ou l'échec de telle ou telle escarmouche.
participants lose sight of the purpose of the battle and only look to the success or failure of a particular skirmish.
une institution qui pourrait jouer un rôle décisif dans le succès ou l'échec de l'Accord-cadre général pour la Bosnie-Herzégovine.
an institution that could play a crucial role in either the success or the failure of the General Framework Agreement for Bosnia and Herzegovina.
on disposera de plus de données sur le succès ou l'échec de sa mise en œuvre.
once more evidence related to the success or failure of its implementation is available.
c'est par rapport à eux que devra se mesurer le succès ou l'échec de ces politiques.
development policies and as the measures of the success or failure of those policies.
sociales et à évaluer le succès ou l'échec de ces politiques.
economic policies and the evaluation of the success or failure of these policies.
ses acteurs en perdent de vue l'enjeu même de la bataille pour ne retenir que le succès ou l'échec de telle ou telle escarmouche.
participants lose sight of the goal of the battle and only look to the success or failure of a particular skirmish.
de temps, qui définit la valeur, le succès ou l'échec des idées, dans une vision holistique",
place that define the added value, the success or the failure of any ideas, in a holistic manner",
que vise le deuxième pilier du rapport, influera grandement sur le succès ou l'échec de la stratégie de mise en œuvre de la responsabilité de protéger.
which is referred to in the report under pillar two, will greatly influence whether the strategy for implementing the responsibility to protect will succeed or fail.
Là encore, la façon dont la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient sera traitée sera à n'en pas douter l'un des principaux critères pour évaluer le succès ou l'échec de l'actuel processus d'examen.
Again, how the 1995 Middle East resolution is handled will certainly be one of several key yardsticks against which the success or failure of the current review process will be evaluated.
Si leur importance sur le marché est telle que le succès ou l'échec d'un PIT dépend de leur réponse à la cotation proposée,
If their importance in the market is so great that the success or failure of an IPO depends upon their response to proposed pricing,
Par ailleurs, le succès ou l'échec de la politique industrielle dépend souvent de questions d'économie politique à trois niveaux:
Additionally, the success or failure of industrial policy frequently hinges on issues of political economy at three levels:
Dans ce cas, le succès ou l'échec dépendra entièrement du fait de savoir si les autorités de l'État requis permettent que les preuves soient recueillies sous une forme appropriée pour l'État requérant,
In this instance, success or failure depends entirely on whether the authorities in the requested State allow the evidence to be gathered in an appropriate form for the requesting State, even where it is
les travaux normatifs relatifs à l'application des traités, le succès ou l'échec de l'ONUDC se mesurera à l'aune de ses opérations sur le terrain, et donc à la façon dont il aide les pays à réaliser les objectifs que l'Assemblée générale a fixés à sa session extraordinaire.
the normative work on treaty implementation, the UNODC's measure of success or failure lies in its operations on the ground, which helps countries meet the UNGASS objectives.
Le succès ou l'échec dépendra de la qualité du ciblage des programmes de prévention, de la façon dont l'étape suivante du
Success or failure will be determined by how well prevention programmes are focused,
Results: 247, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English