SUSPECTS in English translation

suspects
soupçonner
prévenu
pense
présumé
suspicious
suspect
suspicieux
soupçonneux
louche
méfiant
douteux
soupçons
se méfie
unsubs
suspect
tueur
sujet
notre homme
prédateur
inconnu
perps
suspects
criminels
coupables
malfaiteurs
auteurs
persons
personne
individu
suspect
soupçonner
prévenu
pense
présumé
suspected
soupçonner
prévenu
pense
présumé
unsub
suspect
tueur
sujet
notre homme
prédateur
inconnu

Examples of using Suspects in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les suspects sont en zone 5
Subjects are in section five
Vous escortez deux suspects au commissariat central?
You're transporting two suspects down to Central?
Les déclarations des suspects, témoins ou victimes peuvent être contradictoires.
Statements from suspects, witnesses or victims can be contradictory.
Suspects en vue!
Subjects sighted!
On a eu les suspects à vue jusqu'il y a quelques instants.
In fact we had a visual on the suspects Until a few moments ago.
Qu'ils sont tous suspects.
That they are all under suspicion.
Un et deux, on a la confirmation visuelle des suspects un et deux.
One and Two. We have visual confirmation on Suspects One and Two.
Vous avez un visuel des suspects?
You got a visual on the suspects?
J'ai un visuel des suspects entrant dans le tunnel.
I have got a visual on the suspects entering the tunnel now.
Les deux compères sont considérés comme les principaux suspects.
Both parents were initially treated as suspects.
Et j'ai entendu que tu t'étais lancée dans ta propre surveillance des suspects.
And I hear you have been running your own surveillance on the suspects.
J'ignorais que le Service des Victimes pouvait voir les suspects.
I didn't know Victim's Services was allowed to talk to suspects.
Tu es entouré de gens suspects.
You're surrounded by questionable people.
C"est soit un témoin, soit des suspects dans les crimes de ce genre.
Either you have a witness or these are suspects in similar murders.
on devient suspects.
suddenly we're suspects.
Malheureusement, on n'est pas plus avancés pour les suspects.
Unfortunately, you're back to square one on suspects.
Vous faites de nous tous des suspects.
You have put us all under suspicion.
Donc, où en sommes nous des suspects?
So, where are we on suspects?
Ne mettre les animaux à l'herbe dans les pâturages suspects que lorsque les plantes sont sèches.
Introduce animals to suspect pastures when the plants are dry.
N'intervenez pas auprès des suspects.
Do not interfere with the suspects.
Results: 10281, Time: 0.0766

Top dictionary queries

French - English