QUESTIONABLE in French translation

['kwestʃənəbl]
['kwestʃənəbl]
discutable
questionable
debatable
moot
controversial
disputable
dubious
arguable
doubtful
contestable
questionable
objectionable
debatable
disputable
contentious
dubious
questioned
challenged
douteux
doubtful
dubious
questionable
suspicious
shady
dodgy
suspect
iffy
unreliable
impaired
critiquable
open to criticism
questionable
objectionable
criticized
improper
questionnable
questionable
douteuse
doubtful
dubious
questionable
suspicious
shady
dodgy
suspect
iffy
unreliable
impaired
sujette à caution
questionable
subject to caution
suspectes
suspicious
unsub
perp
person
en question
in question
concerned
at issue
subject
particular
under consideration
questionable
douteuses
doubtful
dubious
questionable
suspicious
shady
dodgy
suspect
iffy
unreliable
impaired
contestables
questionable
objectionable
debatable
disputable
contentious
dubious
questioned
challenged
discutables
questionable
debatable
moot
controversial
disputable
dubious
arguable
doubtful
sujettes à caution
questionable
subject to caution
critiquables
open to criticism
questionable
objectionable
criticized
improper
sujet à caution
questionable
subject to caution
sujets à caution
questionable
subject to caution
suspecte
suspicious
unsub
perp
person
suspect
suspicious
unsub
perp
person
suspects
suspicious
unsub
perp
person

Examples of using Questionable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Identify activities that are illegal or questionable and the consequences for contravention under the Acts;
Décrire les activités illégales ou suspectes et les conséquences des contraventions en vertu des Lois;
the Association's conduct was questionable, even if it falls short of arbitrariness.
la conduite du syndicat était sujette à caution, même si elle n'était pas arbitraire.
Furthermore, monopoly rents may be economically questionable, because they impose a net loss of welfare to the economy.
En outre, elle peut être critiquable sur le plan de l'économie, puisque au total elle impose un handicap à celle-ci.
Does the company participate in a process where information is shared within the industry for questionable claims?
La compagnie participe-t-elle à un processus par laquelle les données sur les demandes d'indemnités suspectes sont communiquées au sein de l'industrie?
remains questionable.
demeure sujette à caution.
at times morally questionable.
des fois moralement questionnable.
makes this model of development questionable.
rend ce modèle de développement critiquable.
This was because some of the nuclear-weapon States have sought to create new and questionable justifications to retain their nuclear weapons indefinitely.
Il faut en accuser le fait que certains États dotés d'armes nucléaires ont cherché des raisons nouvelles et suspectes de conserver indéfiniment ces armes-là.
of which freshness is questionable.
dont la fraicheur est sujette à caution.
Fourth, one must determine the goal of the questionable behavior: the goal of abuse tends to be embarrassment
Quatrièmement, il faut déterminer le but du comportement en question: les abus ont tendance à avoir pour but l'humiliation
The international community and the United Nations's involvement in the judicial response to serious crimes committed during the PEV has been questionable.
L'implication de la Communauté internationale et des Nations Unies dans la réponse judiciaire aux crimes graves de la crise est également questionnable.
The McDonald Commission focused on questionable activities of the RCMP's Security Service.
Les travaux de la Commission McDonald ont porté sur les activités suspectes du Service de sécurité de la GRC.
Their survival has become questionable unless immediate measures are taken for their conservation.
Leur survie est en question si des mesures ne sont pas immédiatement prises en faveur de leur conservation.
Medicines of questionable quality, safety and efficacy:
Medicines of questionable quality, safety and efficacy:
The yuko given by the judges when there was 0 second left was pretty questionable" said Tremblay.
Le yuko que les juges ont donné alors que le chrono était à zéro était plutôt questionnable», a ajouté Tremblay.
These questionable samples subsequently need to undergo a costly and time-consuming gene analysis.
Et les échantillons en question doivent ensuite être soumis à des analyses génétiques longues et onéreuses afin d'obtenir un résultat fiable.
The assumption of random search per se is questionable, because search in these concentrations may be more of the nature of directed search.
L'hypothese d'une recherche au hasard en soi est questionable, car la recherche dans ces concentrations peut avoir le caractere de p6che dirigee.
If we could speak about the penetration of arts into other disciplines, but it is more than questionable.
Que nous puissions parler de la pénétration des arts dans d'autres disciplines est plus que questionnable.
The data quoted about the ethnic composition of Burundi were very questionable, since there had never been a census in the country.
Les données citées sur la composition ethnique du Burundi sont très sujettes à caution puisqu'il n'y a jamais eu de recensement dans le pays.
Mr. And Mrs. Tanner may be questionable as human beings
Et Mme Tanner sont peut-être critiquables en tant qu'êtres humains…
Results: 1511, Time: 0.1224

Top dictionary queries

English - French