T'AS CASSÉ in English translation

you broke
vous cassez
tu brises
vous enfreignez
tu romps
tu violes
cassé
vous contrevenez
vous transgressez
vous craquez
tu les casses

Examples of using T'as cassé in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
T'as cassé ta nouvelle voiture?
Smash up your new car?
T'as cassé quoi?
What would you break?
Pourquoi t'as cassé l'ambiance?
Why would you break the mood?
T'as cassé l'ambiance.
YOU have SPOILT THE ATMOSPHERE NOW.
T'as cassé notre amitié.
You have broken our friendship.
T'as cassé la télécommande!
You busted the remote!
T'as cassé un talon?
Il sait que t'as cassé avec sa soeur?
He know you broke up with his sister?
T'as cassé ma vaisselle!
I broke all my dishes!
T'as cassé les ampoules là-bas, t'es dans le noir.
You smash off the lights, you're in the dark.
Au moins, t'as cassé le bras de quelqu'un.
At least you got to break someone's arm.
T'as cassé une pièce du scooter d'Ali?
Do you bust off a piece of Ali's scooter?
T'as cassé quelque chose?
Have you broken something?
Bon travail mon pote, t'as tout cassé.
Great job, bud, you crushed it!
Qu'est ce que t'as cassé?
What would you break?!
Oh mon dieu, est-ce que t'as cassé le pacte?
Gasps Oh, my God, did you break the pact?
T'as cassé une batte sur ton genou et mis fin à ta carrière parce-que t'était trop énervé à cause d'un fan qui avait attrapé une fausse balle.
You broke a bat over your knee and ended your career because you were so mad that a fan reached out and grabbed a foul ball.
Hey, tu te souviens la fois où t'as cassé certaines de mes cotes?
Hey, remember that time you broke some of my ribs?!
Ben j'espère qu'il en valait la peine, parce que t'as cassé mon laptop quand t'as dégagé mon sac.
Well, I hope it was worth it, because you broke my laptop when you kicked my bag.
Peut être que tu veux un autre front à travers la tête, t'as cassé le mauvais bras.
Or would you like another forehead across the head,'cause you broke the wrong arm.
Results: 64, Time: 0.0524

T'as cassé in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English