TARDIVEMENT in English translation

late
fin
tard
tardif
tardivement
retard
défunt
dernier
regretté
belatedly
tardivement
tardive
tard
delay
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
delayed
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive
tardily
tardivement
tard
tardive
en retard
tardy
retard
tardive
tardé
tardivement
retardataires
later
fin
tard
tardif
tardivement
retard
défunt
dernier
regretté
delays
retard
délai
attendre
report
différé
temporisation
décalage
lenteur
tardive

Examples of using Tardivement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
du fait que les prestataires internationaux ont été déployés tardivement.
for information technology services, which resulted from delayed deployment of international contractors.
Mais parfois elles ne sont pas mises à profit parce que les thèmes des segments sont choisis tardivement.
But those opportunities were sometimes missed owing to delays in the selection of segment themes.
Au cours des entrevues, toutes les participantes ont indiqué avoir constaté que leur endurance musculaire s'était améliorée ou que la fatigue musculaire survenait plus tardivement qu'auparavant.
Interviews indicated that all participants reported enhanced muscle endurance or delayed muscle fatigue, as well as strength.
avait notamment reçu tardivement une assistance en raison des coûts élevés et de la lourdeur des procédures.
cooperation from other States, including delays in receiving assistance due to the high costs involved and cumbersome procedures.
La radiodiffusion se développe tardivement en Tunisie avec l'apparition de postes privés émettant depuis Sfax
The broadcasting was developed lately in Tunisia with the appearance of private stations broadcasting from Sfax
Ce vide de 12 kilomètres ne sera finalement comblé que tardivement par quatre bataillons français,
This 12-kilometer(7.5 mi) gap was eventually covered by only four French battalions,
Un registre d'élevage a été créé tardivement au XIXe siècle,
A stud book was created in the late 19th century,
L'exploitation n'atteignit les zones les plus inaccessibles que tardivement et certaines parties ne furent même pas exploitées du tout.
Exploitation of natural resources did not reach the most inaccessible zones until later, and certain parts were never exploited at all.
Il ne pratique pas sa foi en public, sauf tardivement, lorsqu'il devient le protecteur de la communauté chrétienne,
He did not practice the faith publicly until late in life, becoming protector of the Christian community,
L'université de Bergen a été fondée assez tardivement en 1946, quoique des activités universitaires soient attestée au muséum de la ville depuis 1825.
Although it was founded as late as 1946, academic activity had been taking place at Bergen Museum since 1825.
L'auteur lui-même ne s'est soucie que tardivement de la conservation de ces œuvres, ce qui en a fait perdre un grand nombre sans doute.
The author himself was not concerned of the conservation of his works until later in his lifetime that resulted to the loss of many manuscripts without doubt.
Le spiculum est une lance romaine apparue tardivement qui a remplacé le pilum comme principale arme de jet.
A spiculum is a late Roman spear that replaced the pilum as the infantryman's main throwing javelin around 250 AD.
Ce n'est donc que tardivement, durant la fin de la décennie précédente, que la hausse du RMN a été démontrée.
So it was only at the end of the last decade that a rise in the SRB was confirmed.
La Pennsylvanie a décidé de légaliser tardivement l'usage de cannabis thérapeutique, pour les patients détenant une prescription d'un médecin agréé en 2016.
Pennsylvania decided to legalize the use of medical marijuana for patients with a prescription from a licensed physician as late as in the beginning of 2016.
Draganov est conscient que cette demande de report est présentée tardivement mais espère que les membres du Comité se montreront compréhensifs.
He realized that the request had been submitted at a late stage, but craved the Committee members' indulgence.
En outre, la question envisagée avait été formulée tardivement et n'avait donc pas été soumise à des essais pilotes.
Furthermore, the question being proposed was formulated at a late stage and consequently had not been pilot tested.
Certains sites n'ont été explorés que tardivement, comme le Trou de fer, un ravin de 250 m visité pour
Some sites were explored only recently, such as the"Trou de Fer," a ravine of 820 feet(250 m)
Ces résultats s'expliquent par le fait que les veaux sevrés plus tardivement sont plus en mesure d'augmenter leur ingestion d'aliment de démarrage quand la ration de lait diminue.
These results reflect the fact that the later weaned calves were more able to increase their intakes of starter in response to a reduced milk allowance.
Tertullien s'en prit à ses contemporains- fort tardivement, au 2e siècle-
We find Tertullian, as late as the second century AD, taking issue with
les FDS-FN n'ont entrepris que tardivement d'enquêter avec rigueur
FDS-FN have been slow to undertake any rigorous
Results: 1449, Time: 0.387

Top dictionary queries

French - English