TEMPS VA in English translation

time will
temps va
temps sera
temps permettra
moment sera
fois sera
weather will
temps sera
temps va
météo va
le ciel sera
conditions météorologiques vont
le climat sera
météo devrait
météo sera
time goes
passer le temps
temps aller
fois , allez
passer l'heure
time is
temps être
moment être
fois être
délai soit
l'heure soient
soyez toujours
époque soient
time's gonna
time runs out
temps s'écouler
weather's gonna

Examples of using Temps va in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le temps va bientôt manquer aux membres pour s'entendre sur les enjeux des négociations avant décembre 2005.
Time is running out for Members to agree on key negotiating issues before December of this year.
Évidemment, si vous pêchez au cours de la marée descendante, le temps va diminuer progressivement
Obviously, if you fish during the off tide, the time will decrease progressively,
je me lève le matin, je pensais vraiment que le temps va faire de cette journée très maladroit.
as I stand up in the morning I really thought that the weather will make this day very awkward.
Compléter le cours avant le temps va surmonter tous les obstacles
Complete the course before time runs out overcoming all obstacles
Vous remarquerez que le son qui jouait durant ce temps va maintenant avoir un effet de retard écho.
You will notice how the audio which was playing during that time will echo away.
En maintenant plus longtemps la pression sur les touches, le temps va augmenter ou diminuer plus rapidement.
By keeping these buttons pressed longer, the time will increase or decrease in larger and larger steps.
Mais je sais que tant que je suis avec toi le temps va rester immobile.
But I do know that as long as I'm with you time will stand still.
surtout si vos steaks sont minces car le temps va varier selon l'épaisseur!
especially if your steaks are thinner, cooking time will very depending on thickness!
l'analyse de la puissance absorbée par le moteur sur une certaine période de temps va déterminer son dimensionnement optimal.
monitoring the power input to the motor over a period of time will determine an optimum size.
Le temps va se dégrader. Où que vous alliez, allez-y vite.
We got some bad weather coming in, you would better get where you're goin' fast.
Mais le temps va passer, et la petite Jeanne va prendre du bide.
But the days are gonna pass, and little Joan is gonna be bellying out.
Le temps va continuer de s'écouler si vous appuyez une fois de plus sur la touche“SCAN”.
The time will go on running if you press the“SCAN” key once more.
Le stress, le manque de nutriments et le temps va inévitablement manifestée dans notre corps.
Stress, lack of nutrients and over time will inevitably manifest in our body.
Le temps va bientôt manquer pour organiser des élections équitables,
Time is running out for the organisation of fair, open
j'irai à la vitesse de la lumière, ou… près d'un trou noir… le temps va changer pour moi.
or… traveling near the speed of light, or… near a black hole… time's gonna change for me.
je le dégèle, le temps mondial se portera bien, mais notre temps va avoir besoin d'un petit temps pour, tu sais, se stabiliser.
the world's time is gonna be fine, but our time's gonna need a little time to, you know, stabilize.
travail de Salvator Dali, vous serez surpris de constater comme le temps va filer à l'intérieur des pièces du musée.
with your friends and on top of it Salvador Dalí's work you will get surprised and time will fly in the museum.
Hijas del Santísimo e Inmaculado Corazón de María lequel avec le temps va inspirer la naissance de l'institut séculier Filiation Cordimariale.
writes the book"Daughters of the Blessed and Immaculate Heart of Mary", which eventually will inspire the birth of the secular institute of Cordimarian affiliation.
l'on peut toujours voir en randonnant sur le« Sentier en poésie»- à l'entrée duquel on peut lire« Ici le temps va à pied»-, créé par Magalie Arnaud,
today there remain only stumps of walls, which one can always see while hiking on the"Path in poetry" at the entrance of which one reads"Here the time goes on foot" created by Magalie Arnaud,
Alors que le temps va si vite,
As time goes by so fast,
Results: 51, Time: 0.0877

Temps va in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English