TRÈS COOL in English translation

very cool
très cool
vraiment cool
super cool
très frais
très sympa
très froide
très chouette
trop cool
vraiment sympa
très sympathique
really cool
vraiment cool
très cool
super cool
vraiment génial
vraiment sympa
super
vraiment chouette
trop cool
vraiment bien
vraiment super
pretty cool
plutôt cool
cool
assez cool
plutôt sympa
assez sympa
très sympa
plutôt génial
plutôt chouette
vraiment sympa
assez génial
so cool
trop cool
tellement cool
si cool
cool
génial
super
trop bien
si frais
si calme
aussi sympa
real cool
vraiment cool
très cool
very nice
très agréable
très gentil
très joli
très bien
très sympa
très bon
très sympathique
très chouette
très aimable
vraiment gentil
seriously cool
vraiment cool
sérieusement cool
très cool
sérieusement fraîches
grave cool
is cool
être sympa
serait cool
serait génial
serait bien
être froid
être frais
reste cool
serait super
calme-toi
serait chouette
totally cool
totalement cool
vraiment cool
carrément cool
totalement d'accord
trop cool
complètement cool
super cool
super sympa
tout à fait cool
très cool

Examples of using Très cool in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pas très cool?
Ce n'est pas très cool, hein?
It's pretty uncool, right?
Très cool.
Sounds cool.
T'as l'air très cool même si on se parle pas.
You seem like a really cool person. I know we don't really talk.
Austin fut une ville très cool pour la nourriture et le style de vie.
Austin was a very cool city for food and the lifestyle.
Donnez le footballeur un relooking très cool et une nouvelle garde-robe.
Give the footballer a very cool makeover and a new wardrobe.
Il n'était pas très cool, c'est ça?
Was he a nice guy, huh?
Très cool.
Are you cool really?
J'étais très cool, à la fac.
I was plenty cool in college.
Très cool, mais j'ai d'autres plans.
That's really cool of you. Ah, unfortunately, I already have plans.
Un jeu de billard gratuit très cool, vous pouvez jouer avec vos amis.
A very cool free pool game you can play with your friends.
Heureusement, les dreadlocks sont très cool, et je peux les enlever.
Luckily, dreadlocks are super cool, and I can pull them off.
Je crois que vous allez trouver ça très cool.
I think you're gonna find it's very cool.
Je te trouve très cool aussi.
I'm sorry. I think you're really cool, too.
Les maths, c'est un truc très cool.
Math is a really cool thing.
Soyez gentil cette année et donner de Santa un style de cheveux très cool.
Be nice this year and give Santa a very cool hair style.
Ouais, Taylor, cette manifestation va être très cool, très paisible.
Yeah, Taylor, this protest is gonna be very mellow, very peaceful.
Non, je suis très cool.
No, I'm très cool.
Il pensent que c'est de l'équipement très cool.
They think it's a really cool piece of equipment.
votre fille trouvera ce collier de fourchettes très cool.
daughter will think this wishbone necklace is really cool.
Results: 362, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English