TRÈS SATISFAITE in English translation

very satisfied
très satisfaite
very pleased
très heureux
très s'il vous plaît
ravis
très satisfaite
très satisfait
very happy
très heureux
très content
vraiment heureux
vraiment content
très joyeux
très plaisir
bien content
tres heureux
trés heureux
ravi
quite happy with
très heureux avec
très satisfait de
très content de
assez content de
assez satisfait de
tout à fait heureux avec
plutôt contente de
plutôt satisfaite de
vraiment satisfait de
vraiment heureux avec
quite satisfied with
extremely pleased with

Examples of using Très satisfaite in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je suis très satisfaite d'avoir pu utiliser mes compétences pour cette mission qui correspondait parfaitement à mes valeurs.
I am very pleased to have been able to use my skills for this mission that perfectly match my values.
Toute l'équipe est revenue très satisfaite de sa mission et a pu témoigner que les activités réalisées permettaient réellement d'améliorer les conditions de vie des populations les plus démunies.
The entire team was very satisfied with the stay in Burkina Faso as the members could witness how our projects improve the living conditions of the poorest.
toute l'équipe a été très satisfaite.
Everyone in the crew was very happy.
ORDONEZ(Argentine) dit que sa délégation est très satisfaite du résultat des délibérations du Groupe de travail.
Mr. ORDONEZ(Argentina) stated that his Delegation was quite satisfied with the result of the deliberations of the Working Group.
Mme Van Coppenolle affirme être très satisfaite:« De cette façon,
Ms. Van Coppenolle is very satisfied with this:"This way,
sa délégation est très satisfaite que tous les arrangements institutionnels soient pleinement opérationnels.
his delegation was very pleased that all the institutional arrangements were fully operational.
J'ai l'impression d'être entre de bonnes mains avec ePages et je suis très satisfaite de ma boutique.
I feel that I am in good hands with ePages and I am very happy with my shop.
je ne suis pas très satisfaite du résultat.
I am not quite satisfied with the result.
Je pense qu'il y aurait une partie de la population qui en serait très satisfaite, ce sont ceux qui vivent déjà comme des citoyens européens.
I think there would be a part of the population that would be very satisfied, and they are those who live already like European citizens.
Directrice du commerce extérieur du Sénégal, déclare:« Je suis très satisfaite de la décision prise aujourd'hui.
Senegal's Director of Foreign Trade said,"I am very pleased with today's decision.
j'en suis très satisfaite!
for 10 months and am very satisfied.
Le Rapporteur spécial était très satisfaite du dialogue franc que les représentants des divers ministères ont engagé avec elle au sujet des problèmes relevant de son mandat.
The Special Rapporteur was very appreciative of the candid manner in which the representatives of the various ministries engaged in dialogue with her over the concerns of her mandate.
Elle est très satisfaite des résultats obtenus par l'ONUDI dans le domaine du renforcement des capacités commerciales.
Norway was well satisfied with UNIDO's performance in the area of trade capacity-building.
Edwards affirme qu'elle est très satisfaite de la manière avec laquelle l'équipe s'est regroupée lors des deux parties de la journée.
Edwards says that she is extremely pleased with the way the team has come together in both of their games today.
La RAAF a été très satisfaite des performances affichées par les F-4E
The RAAF was highly satisfied with the performance of the F-4Es,
La Géorgie est très satisfaite de la récente décision qu'a prise la Conférence d'Oslo sur les mines terrestres antipersonnel d'adopter le texte de la convention mondiale interdisant ces armes.
Georgia is deeply satisfied by the recent decision of the Oslo Conference on Anti-Personnel Landmines to adopt the text of the global convention banning these weapons.
J'ai été très satisfaite par le niveau de professionnalisme de Nicolas URBAIN
I have been very satisfied with Nicolas URBAIN's level of professionalism
je suis très satisfaite de la façon dont j'ai performé.
I am very satisfied with how I performed.
S'est déclarée très satisfaite du programme de travail de la Division de statistique sur les statistiques selon le sexe
Expressed its great appreciation of the Statistical Division's work programme on gender statistics
Je suis très satisfaite par le déroulement de la retraite pendant laquelle nous avons pu interagir au niveau scientifique et personnel.
I was very satisfied with the development of the retreat during which we were able to interact on personal and scientific levels.
Results: 120, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English