TRÈS VIEUX in English translation

very old
très vieux
très ancien
très âgé
très vielle
vraiment vieille
fort ancienne
grands vieillards
really old
très vieux
vraiment vieux
très ancien
super vieille
vraiment ancien
très âgé
quite old
assez vieux
assez ancienne
très ancienne
très vieux
assez âgé
relativement ancienne
fort ancienne
pretty old
plutôt vieux
assez vieux
jolie vieille
peu vieux
très vieux
bien vieux
assez âgé
so old
si vieux
tellement vieux
trop vieux
si âgé
aussi vieux
très vieux
si ancienne
alors , la vieille
too old
trop vieux
trop âgé
trop ancien
trop grand
trop vielle
trop jeune
very ancient
très ancien
très antique
fort ancienne
très vieux
super old
super vieux
très vieux

Examples of using Très vieux in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le Thallium est un très vieux poison… sans odeur, sans goût.
Thallium is an age-old poison… odorless, tasteless.
Très vieux?
Like really old?
Les Très Vieux Marcs ou Très Vieilles Fines de Bourgogne ont au moins 6 ans.
The Très Vieux/ Very Old are at least 6 years old.
C'est un bâtiment très vieux, si vous ne l'aviez pas remarqué.
This is a very old building, if you haven't noticed.
Il est mort très vieux, riche et prospère.
He died a very old and successful man.
Un de mes amis, très vieux et très sage me l'a appris.
A very old, very wise friend of mine taught me it.
Très Vieux.
It's very old.
Un très vieux client!
Yes, a very old client indeed!
Tu es très vieux et très mûr.
I'm sure you have. Well, my love, you're very old and very mature.
Un très vieux village typiquement français qui ne compte que 145 habitants.
Saint-Cénéri-le-Gérei is a very old, typical French village of only 145 inhabitants.
C'est un instrument très vieux.
This is a very old guitar.
Il est très vieux.
He was a very old dog.
Ça concerne de l'argent. De l'argent très vieux.
It has to do with money, really, really old money.
Un frère, très vieux.
A very old brother.
Baby Boy, il est très vieux.
Baby Boy, he's very old. He's deaf and he's blind.
Je nous vois quand nous serons très vieux.
I can see us when we are very, very old.
Il est très vieux.
He was very old though.
Il est très vieux.
He is-A very old-A.
Dans ce rêve, j'étais mariée à un très vieux musicien.
In this dream I was married to a very, very old musician.
Il était très vieux.
That was a very old hammer.
Results: 387, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English