ancien chefancien directeurex-chefex-directeurancien responsableancien présidentancienne directriceancien shérifl'ancien chief
as a former head
a former chef
un ancien chefun ancien cuisinier
a former leader
un ancien dirigeantancien chefancien dirigeantun ancien leaderun ancien responsableancien présidentex-dirigeantun ex-dirigeant
Examples of using
Un ancien chef
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'une d'entre elles raconte qu'un ancien chef du Monomotapa(sud-est du Zimbabwe), au xvie siècle,
One story states that an old chief in 16th century Monomotapa(South eastern Zimbabwe),
Courpron est un ancien chef de la direction de ILFC, qui a travaillé aussi 20 ans chez Airbus où il a occupé
Mr. Courpron is a former Chief Executive Officer of ILFC who also served for 20 years at Airbus in a number of management positions,
Young, un ancien chef de la direction de l'organisme de conservation Canards illimités,
Mr. Young, a former Chief Executive Officer of Ducks Unlimited,
Est-il vrai, enfin, comme l'a admis un ancien chef d'état-major de l'armée pakistanaise, que, dès 1986, des milliers d'habitants
Finally, he asked whether it was true, as a former chief of the general staff of the Pakistani army had admitted,
De même, Lord Saville of Newdigate a déduit du régime << aut dedere aut judicare >> institué par la Convention contre la torture une exception manifeste à l'immunité ratione materiae dont bénéficiait un ancien chef d'État.
Similarly, Lord Saville of Newdigate deduced from the"aut dedere aut judicare" regime under the Torture Convention a clear exception to the immunity ratione materiae of a former headof State.
Les négociateurs étaient des hauts fonctionnaires des États-Unis et de l'Union européenne, dirigés pour les premiers par un ancien chef de l'Agence nationale de sécurité des États-Unis, M. Anthony Lake.
The peace brokers were senior United States and European Union officials-- led by Mr. Anthony Lake, the former Head of the National Security Agency from the United States side.
a entraîné le massacre de milliers de personnes, dont un ancien chef d'État, et un ministre d'État en fonction.
led to the massacre of thousands of people, including a former head of State and a current Minister of State.
le Guatemala est entré dans l'histoire en tant que premier pays au monde à déclarer un ancien chef d'État coupable de génocide conformément aux normes internationales.
Guatemala made history by becoming the first country in the world to convict a former head of State for genocide in line with international standards.
y compris un ancien chef d'État, deux anciens ministres des affaires étrangères,
including a former Head of State, two former Ministers of Foreign Affairs,
Un ancien chef des Services de santé et ancien médecin-chef des Forces canadiennes a confié à un enquêteur qu'elle avait jugé nécessaire,
A former Chief of Health Services/Surgeon General told an investigator that she found it necessary during her tenure to circulate a policy clarifying the interpretation of QR&O 34.07,
trois anciens chefs d'état-major de l'armée, un ancien chef de la Sûreté d'État
three former Chiefs of Staff of the Army, a former Chief of the State Security Service
le premier tribunal au monde à avoir tenu un ancien chef de gouvernement pour responsable de génocide;
the first court of any kind to hold a former head of government responsible for genocide;
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué
On the other hand, a former head of the DOJ's Antitrust Division indicated that,
En 2004, après l'annonce faite par le Bureau électoral des nominations aux candidatures au poste de chef de l'État, un ancien chef de l'État et actuel président du Conseil des chefs de Port Vila a exprimé dans les médias l'opinion catégorique selon laquelle il n'est pas dans le rôle des femmes d'occuper des postes tels que celui de chef de l'État
In 2004 following the announcement from the Electoral Office for nominations of candidates for the position of Head of State, a previous Head of State and current Chair of the Port Vila Council of Chiefs categorically spoke out in the media that it is not the role of women to hold positions such as the Head of State
Par ailleurs, et pour la première fois, un ancien chef d'État, Charles Ghankay Taylor,
Also for the first time, a former head of State Charles Ghankay Taylor of Liberia,
En outre, pour la première fois, un ancien chef d'État, Charles Taylor,
Furthermore, for the first time, a former head of State, Charles Taylor of Liberia,
les tribunaux de l'État partie sont compétents pour connaître des actes de torture commis à l'étranger et, d'autre part, un ancien chef d'État n'est pas couvert par l'immunité s'agissant de tels crimes;
ex parte Pinochet holding that the State party's courts have jurisdiction over acts of torture committed abroad and that a former Head of State does not have immunity for such crimes;
Il se compose à l'heure actuelle de cinq personnes à savoir un ancien inspecteur du Corps commun(Président), un ancien chef de l'audit interne du secteur public
Currently there are five members, a former JIU Inspector(Chairperson), a former head of internal audit in both private/public sector, the former head of evaluation in
un ancien chef du service de renseignement et un ancien chef d'une agence de sécurité nationale.
a former intelligence service chief and a former head of a national security agency.
en fait un ancien Chef d'État, l'ex-Président du Nigéria,
in fact a former Head of State, the former President of Nigeria,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文