UTILISER COMME in English translation

use as
utiliser comme
utilisation comme
servir
usage comme
utilisez aussi
utiliser en tant que
emploi comme
employer comme
used as
utiliser comme
utilisation comme
servir
usage comme
utilisez aussi
utiliser en tant que
emploi comme
employer comme
using as
utiliser comme
utilisation comme
servir
usage comme
utilisez aussi
utiliser en tant que
emploi comme
employer comme

Examples of using Utiliser comme in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sept raccords binaires que l'on peut configurer librement et utiliser comme entrées et sorties sont disponibles pour la commande.
Seven freely configurable binary connections are available which can be used as inputs and outputs.
Veritas peut demander que les sessions d'accès à distance soient enregistrées afin de pouvoir les utiliser comme preuve dans le cadre de la résolution des Problèmes signalés.
Veritas may ask to record remote access sessions so they may be used as evidence in resolving reported Problems.
Quand l'écran de la caméra affiche l'icône“MSDC”, cela signifie que votre caméra peut être utiliser comme une disque USB.
When the camera monitor shows“MSDC” icon, it means your camera can be used as a“USB Disk”.
Non seulement vous pouvez utiliser comme pas de porte-rideau,
Not only can you use it as a curtain for door step,
donc les utiliser comme lignes directrices et envoyer ce qui est pertinent pour vous.
so use these as guidelines and send what is pertinent to you.
Cette technologie deviendra éventuellement standardisée et vous pourrez l'utiliser comme passeport, transport en commun, achats, etc.
Eventually, this technology will become standardized allowing you to use this as your passport, public transit, all purchasing opportunities, etc.
Vous pouvez sélectionner immédiatement le résultat que vous souhaitez utiliser comme destination ou restreindre la liste des résultats pour un seul type p. ex., les lieux.
You can immediately select the result you want to use as your destination or narrow the list of results for only one type for example, Places.
Vous ne pouvez pas non plus les utiliser comme garantie d'un prêt ni les céder à une autre personne.
You also cannot use it as collateral for a loan or assign it to someone else.
Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages.
You can use this as a reference when you want to work your way around the different adjustments later on.
Samir voudra les utiliser comme boucliers humains dans le cas d'une attaque frontale.
Samir will want to use them as human shields in the event of a frontal attack.
Vous pourrez les utiliser comme chaise haute
You can use them like a high chair
Jay, tu penses vraiment qu'on peut l'utiliser comme une sorte de passerelle entre ton monde et le nôtre?
Jay, you really think that we can use this as some kind of bridge from your world to ours?
Sélectionnez l'appareil que vous voudriez utiliser comme source d'entrée, une fois l'appareil sélectionné,
Select the device that you would like to use as the input device- once this device is selected,
En plus de les porter sur votre tête pourquoi ne pas les utiliser comme éléments décoratifs pour votre salle selon la thématique de la soirée.
Besides putting them on your head why not use them as ornamental elements for your room according to the theme of the evening.
On peut aussi les utiliser comme entrée ligne stéréo recevant le signal d'une seconde console XENYX
They can also be used as a standard stereo line input, so the output of a second XENYX
Je voulais les utiliser comme appâts… mais maintenant elles sont réellement devenues des otages.
I wanted to use them as bait, but now they are real hostages.
Nos mouvements ne peuvent pas l'utiliser comme une mesure de liberation ou comme un modèle pour nos organisations ou communautés.
Our movements can't use this as a measure of liberation or as a model for our organizations or communities.
Une fois que nous sommes fatigués de les utiliser comme rideaux, nous pourrons faire des sieste dedans.
Once we're tired of using these as curtains, we can take naps in them.
Si vous avez des documents que vous voulez utiliser comme preuves, vous devez les déposer en même temps que votre demande.
If you have documents that you want to use as evidence, you're supposed to file them with your claim.
Choisissez le profil que vous souhaitez utiliser comme votre profil par défaut,
Choose the Profile you would like to use as your default profile
Results: 433, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English