profitereztirera partitirera profittireront avantagemettra à profitprendra l'avantage
is gonna enjoy
is gonna take advantage
Examples of using
Va profiter
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
La seule personne qui va profiter de ces garnements, c'est moi.
From now on, the only person who's going to enjoy these bad boys is me.
mon petit cœur, on va profiter de chacune d'elles.
but, sunshine, we're gonna make them all count.
Il va sans dire que si vous êtes très friands de ce nougat nougat croustillant au chocolat va profiter beaucoup.
It goes without saying that if you are very fond of this nougat with crispy chocolate nougat going to enjoy very much.
Il va sans dire que si vous êtes très friands de ce nougat nougat Jijona va profiter beaucoup.
It goes without saying that if you are very fond of this nougat nougat Jijona going to enjoy very much.
de nougat Jijona va profiter beaucoup.
nougat Jijona going to enjoy very much.
Au fil des trois épisodes de Metroid Prime, Samus va profiter d'une multitude d'améliorations pour sa combinaison, mais l'un des outils disponibles dès
While Samus will enjoy a host of upgrades to her armoured ensemble over the course of all three Metroid Prime games,
L'EIC croit que la branche de production thaïlandaise va profiter des mesures antidumping à court terme, mais qu'elle devra affronter
The EIC expects that the anti-dumping measures imposed by Thailand against China will benefit domestic producers in the short term,
la plage privée avec palapas d'herbe pour les parents de garantie de l'ombre va profiter de leur séjour aussi.
the private beach with grass palapas for shade guarantee parents will enjoy their stay too.
Toute l'équipe va profiter d'un break dans le calendrier pour préparer hommes
The entire team will take advantage of a break in the calendar to prepare drivers
L'entreprise est très confiante en son avenir:« C'est surtout le secteur commercial qui va profiter de notre stratégie de marque florissante
We are looking very confidently to the future:"The trade, in particular, will benefit from our growing brand power
votre chien va profiter d'une promenade en plein air,
while your dog will enjoy a walk in an uncontaminated environment,
Sakai va profiter que le Shogun actuel n'a pas d'héritier pour intriguer avec le chancelier Kofu
Sakai will take advantage of the fact that the current Shogun doesn't have a heir to intrigue with chancelor Kofu
je dois perdre sur un mariage muet. Va profiter de ce tout le monde.
to spend on me, but I have to waste it on a dumb wedding that everybody's gonna enjoy.
demander non seulement quelles politiques peuvent optimiser la production agricole, mais aussi et surtout qui va profiter des gains réalisés.
who will benefit from any increases achieved by whichever policies are put in place.
assurant invités dans cet appartement de location moderne dans Pipa va profiter de la vie privée et la tranquillité pendant leurs vacances.
ensuring guests in this modern rental apartment in Pipa will enjoy from privacy and tranquility during their holidays.
belle de sable qui est pas un retour cookie cutter va profiter Blockade Runner.
beautiful stretch of sand that's not a cookie-cutter throwback will enjoy Blockade Runner.
après une période très dense vers la fin de septembre, va profiter de l'été Indien
after a very dense period towards the end of September, benefited from the Indian summer with some of the golden,
la Life va profiter du site de production et pourra produire de
the LIFE will take advantage of the production site with capacities between 10,000
le Kia Sportage également de 3e génération, va profiter d'un dévoilement en grande première mondiale à Genève,
also a third generation vehicle, is about to profit from a world première in Geneva, graced with all new more solid
par l'intermédiaire du Service forestier coréen, va profiter du segment de haut niveau de cette session pour lancer une initiative appelée <<Initiative de Changwon>>, qui a pour but de tirer parti du potentiel de la Convention de contribuer aux activités mondiales de promotion d'un développement durable.
through the Korean Forest Service, will take advantage of the high-level segment at COP 10 to introduce an initiative that will be presented to Parties as the"Changwon Initiative". This aims at capitalizing on the potentials of the UNCCD to contribute to worldwide efforts to promote sustainable development.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文