VAIS SIMPLEMENT in English translation

will just
vais juste
vais simplement
vais seulement
prendrai juste
sera juste
fera juste
vais me contenter
vais rester
veux juste
vais tout
am just gonna
am just going
will simply
va simplement
sera tout simplement
vais juste
seront simplement
am simply going
am simply gonna

Examples of using Vais simplement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je vais simplement jouer cartes sur table.
I'm just gonna put it all out on the table.
D'accord, je vais simplement le dire… Cette réassignation est injuste.
Okay, I'm just gonna say it… this reassignment is unfair.
Je vais simplement vous décrire ce qui s'est passé.
I'm just going to tell you what happened.
Eh bien, mesdames, je vais simplement dîner.
Well, ladies, I'm just going to dinner.
donc je vais simplement le dire.
so I'm just gonna say it.
Alors, moi, Hayley, vais simplement falsifier ta signature.
Then I, Hayley, am just going to forge your signature.
A partir de maintenant, je vais simplement te dire la vérité.
From now on, I'm just gonna tell you the truth.
Je vais simplement dire qu'elle l'a oublié.
I'm gonna just say she missed it.
Je vais simplement conclure.
I'm gonna just wrap it up.
Je vais simplement le ranger ici.
I think I will just put it in here.
Peut-être que vais simplement frapper à la porte.
Or maybe I will get in just by knocking on the door.
Donc je vais simplement sortir et le dire.
So I'm just gonna come out and I'm gonna say it.
Donc je vais simplement aller supplier.
So I'm just gonna beg.
Je vais simplement aller dans la cuisine.
I am just gonna go to the kitchen.
Je vais simplement chez le juge!
I'm only going to the magistrate's!
Je vais simplement rencontrer quelqu'un pour boire un verre.
I'm just meeting someone for a drink.
Je vais simplement entrer et le dire.
I will just go in and I will just say it.
Je pense que je vais simplement périr avec cette chaleur.
I think I'm just simply going to perish from this heat.
Je vais simplement lutter.
I'm telling you, I'm just gonna wrestle.
Je vais simplement monter dans un train
I'm just getting on a train
Results: 141, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English