VOIE in English translation

way
façon
moyen
manière
chemin
comme
voie
ainsi
mode
fait
route
path
chemin
voie
sentier
trajectoire
parcours
trajet
cheminement
route
tracé
piste
track
piste
voie
suivre
trace
plage
morceau
chanson
titre
circuit
le suivi
road
route
routier
chemin
voie
rue
chaussée
circulation
channel
canal
chaîne
voie
chenal
manche
chaine
canaliser
moyen
circuit
rainure
route
itinéraire
parcours
voie
trajet
chemin
tracé
ligne
circuit
routage
axe
see
voir
cf
consulter
se reporter
constater
regarder
considèrent
découvrez
lane
voie
couloir
ruelle
chemin
piste
ligne
allée
route
de circulation
bande
pathway
voie
parcours
sentier
chemin
filière
cheminement
trajectoire
processus
sente
orientationnelles
through
par
par le biais
à travers
dans
via
dans le cadre
à
au moyen
grâce
par le truchement

Examples of using Voie in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je passe devant et je m'assure que la voie est libre.
I'm gonna go ahead and make sure the coast is clear.
On doit d'abord s'assurer que la voie est libre.
But first we have to make sure that the coast is clear.
J'étais supposée retrouver Dan là-bas une fois la voie libre.
I was supposed to meet Dan there once the coast was clear.
C'est Philip qui veut savoir si la voie est libre.
Philip. He wants to know if we're out And if the coast is clear.
Voie, c'est le problème des journaux personnels,
See, that is the problem, personal journals
Ouais, mais bon je ne pense pas que le marié voie ça du bon côté quand on va lui annoncer la nouvelle.
Yeah, somehow, I don't think the groom is gonna see that silver lining when we break the news to him.
Jusqu'à ce que j'aille à un souper-partage et que je voie mon ami Troy préparer un incroyable repas de pizza en 30 minutes.
Until I went to a potluck dinner and saw my friend Troy whip up an amazing pizza meal in 30 min.
Fin j'habite en Bretagne donc la mer je la voie très souvent
End I live in Britain so the sea I see very often
Jusqu'à ce que je voie une machine manger mes plants. Après avoir été frappés
Until I saw a machine eat my plant after being beaten
Il faut que le monde le voie, l'assume et l'accepte
The world must see this, it must truly realize this
Quelques minutes avant que je voie les visuels du jeu,
Just minutes before I saw the game visuals,
Carry, tu ne veux pas que le maître d'hôtel voie que je n'ai que le legs de ma tante pour vivre?
My dear Carry,… you wouldn't let the head waiter see I have nothing to live on… but my Aunt Julia's legacy?
J'ai souri moi aussi, jusqu'à ce que je voie le nombre de lignes d'union sur son mont de Mercure.
I smiled too, until I saw the number of union(marriage) lines on his mount of Mercury.
Ne le brise pas, mais il faut qu'on voie de quoi il est fait.
You don't break him or anything, but we gotta see what he's got.
Quand maman m'a dit pour l'accident, j'ai arrêté de respirer jusqu'à ce que je te voie.
When Mom told me you got into an accident… I didn't breathe until I saw you with my own eyes.
de base en utilisant les 4 vis proportionnées voie la Figure 1.
then secure to base(C), using the 4 screws provided see Figure 1.
je n'en ai jamais rien pensé… jusqu'à ce que je voie la même sur Geillis Duncan aujourd'hui.
seen that scar on your arm and thought nothing of it… until I saw the same on Geillis Duncan today.
applique les pratiques et les principes religieux de la Scientologie et voie par lui-même si la Scientologie lui apporte quelque chose.
apply Scientology religious principles and practices and see for himself if Scientology works.
J'ai aimé… jusqu'à ce que je voie ce qui est arrivé à mes amis.
I liked it till I saw what was happening to my friends.
Oui, il a dit,"tu ne veux pas qu'une femme voie que tu es trop désireux de lui faire plaisir.
Aye, he said,"you never want to let a woman see"you're too eager to please her.
Results: 25530, Time: 0.1806

Top dictionary queries

French - English