aurait seulementvoulait seulementserait seulementpouviez seulementva seulementvoudrais simplementavais justefaisait seulement
would merely like
Examples of using
Voudrais simplement
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
PETÖCZ(Slovaquie)(traduit de l'anglais): Je voudrais simplement dire que ma délégation appuie la proposition faite par l'Ambassadeur Grey.
Mr. PETŐCZ(Slovakia): I would just like to express the support of my delegation for the proposal made by Ambassador Grey.
Al-Kidwa(Palestine)(parle en anglais): Je voudrais simplement faire quelques commentaires en réaction à la déclaration affligeante de l'orateur qui m'a précédé.
Mr. Al-Kidwa(Palestine): In reference to the statement by the hopeless previous speaker, I just want to make a few comments.
Je voudrais simplement soulever quelques aspects techniques qui pourraient apporter des éclaircissements sur la situation.
I just wish to make a couple of other technical points that may be helpful in clarifying the situation.
Je voudrais simplement rappeler qu'à l'issue de la séance en question,
I would just like to recall that, at the end of that meeting, the delegation of
S'agissant des nouvelles révisions proposées, je voudrais simplement résumer ce que j'ai dit en expliquant les raisons de l'abstention du Canada dans le vote sur le projet A/C.1/57/L.10.
As to the further revisions offered, I simply want to summarize what I said when explaining Canada's abstention on A/C.1/57/L.10.
Je voudrais simplement dire que la haute qualité de la production n'était pas du tout nécessaire.
I just want to say that I think that was some unnecessarily high production value.
Issa(Égypte)(parle en anglais): Je voudrais simplement faire une déclaration pour préciser un point,
Mr. Issa(Egypt): I just wish to make a statement to clarify an issue,
Pour terminer, je voudrais simplement insister sur le fait que l'élan en faveur d'un nouvel accord international général gagne en puissance.
In conclusion, I just want to stress that the momentum for a new comprehensive international climate agreement is growing ever stronger.
Je voudrais simplement compléter cette déclaration
I wish only to supplement that statement
Je voudrais simplement que pour un après-midi… tu cesses d'être un gars de la CIA…
I just wish that for one afternoon you could stop being CIA guy
Sans vouloir en faire un sujet de polémique, je voudrais simplement dire ce qui suit.
Without wishing to turn this into an argument, I simply want to state a few things.
Dans ce contexte, je voudrais simplement appeler l'attention sur le document final de la Conférence d'examen du TNP de 2010.
In this connection, I simply wish to draw attention to the final document of the 2010 NPT Review Conference.
Je voudrais simplement mentionner certaines des priorités définies par le NEPAD et que nous appuyons fortement,
I should simply like to mention some priorities defined by NEPAD that we strongly support,
Je voudrais simplement souligner qu'il s'agit, pour l'essentiel, d'un projet de résolution de procédure.
I would simply emphasize that this draft resolution is essentially a procedural one.
Je voudrais simplement lui dire que ce projet de résolution tient d'ores et déjà compte de ses remarques.
I should simply like to say that this draft resolution has already taken his comments into consideration.
À ce stade, je voudrais simplement souligner l'importance que ma délégation attache à la décision 18
At this stage, I should simply like to underline the importance my delegation attaches to action 18,
Je voudrais simplement faire le point sur le fait que si les tensions dans la colonie continuent d'augmenter,
I merely wish to make the point that if tensions in the colony continue to escalate,
À ce stade, je voudrais simplement tirer de cette expérience la conclusion générale suivante.
At this point, I would only draw the following general conclusion from this experience.
Pour le moment, je voudrais simplement rappeler les mots du pape Jean-Paul II à l'occasion de la Journée mondiale de la paix.
For now, I should simply like to recall Pope John Paul II's words for this year's International Day of Peace.
Je voudrais simplement ajouter que nous avons peut-être besoin d'être davantage informés sur les buts
I would only add that we perhaps require greater clarity about the purposes and objectives which the
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文