VOULAIT SIMPLEMENT in English translation

just wanted
veux juste
veux seulement
veux simplement
ai envie
ai juste envie
aimerais juste
souhaitez simplement
simply wanted
veulent simplement
souhaitez simplement
veux seulement
désirez simplement
voulons juste
simplement envie
only wanted
veux seulement
veux juste
souhaitez uniquement
veux simplement
souhaitez seulement
voulez uniquement
désirez seulement
désirez uniquement

Examples of using Voulait simplement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Suho a également déclaré qu'il n'avait jamais pensé aux nombres de vente après la sortie de l'album et voulait simplement apporter de la nouvelle musique aux fans du groupe.
Suho also stated that he had never thought about the sales numbers after the release of the album, and just wanted to bring new music to fans of the band.
EBCSI a toujours affirmé qu'elle voulait simplement avoir accès aux documents techniques
its submissions to the Tribunal and communications with PWGSC that it simply wanted access to the technical documents
Elle voulait simplement« être différente des femmes qui faisaient partie de[sa] vie quotidienne» dans son île de Santiago,
She only wanted"to be different from the women who were part of her daily life" in her native Santiago Island,
Le Comité n'est toutefois pas parvenu à un consensus sur les affaires relevant de la Loi sur le divorce, et il voulait simplement le signaler comme option,
The committee did not however reach a consensus on Divorce Act matters, and simply wanted to flag it as an option,
WIMER précise qu'il voulait simplement obtenir de plus amples renseignements sur le bilinguisme en Azerbaïdjan,
Mr. WIMER said he had simply wished to have some more information about bilingualism in Azerbaijan and had certainly not
ne se livrait pas non plus à des activités illégales, mais voulait simplement dresser un tableau équilibré des désordres.
group neither worked for the Government nor engaged in illegal activities, but sought only to provide a balanced picture of the unrest.
Il voulait simplement protéger ces pasteurs anonymes
He simply wanted to protect these unnamed pastors
Lancée par trois amis qui ne connaissaient rien, au départ, à l'univers de la cosmétique et qui voulait simplement créer des produits de grooming pour leur propre usage,
Launched by three friends who hardly knew anything-at first- about cosmetic and skincare but simply wanted to create grooming products for themselves, the brand now
soccer dont je m'occupe, m'a dit qu'alors qu'il voulait simplement être un aide-entraineur,
a head coach in the soccer league I convene told me that while he had only wanted to be an assistant coach,
Mme MOTOC précise qu'elle voulait simplement savoir si la différence qui existait entre la manière dont étaient définies les normes de jus cogens dans la Convention de Vienne
Ms. MOTOC said that she had merely wanted to know whether the difference between the way in which peremptory norms were defined in the Vienna Convention and the Committee's broader
à tirer…, mais elle ne voulait simplement pas mourir.
kept aiming and shooting…, but she just would not die.
Nous voulions simplement un endroit pour parler.
We just wanted a place to talk.
Je voulais simplement vous voir.
I simply wanted to see you.
Nous voulions simplement continuer à gagner
We just wanted to keep winning
Je voulais simplement me présenter d'abord.
I simply wanted to introduce myself first.
Nous voulions simplement parler à Rose.
We just wanted to talk to Rose.
Nous voulions simplement identifier ses capacités.
We simply wanted to catalog her abilities.
Nous voulions simplement être là quand elle s'en irait.
We just wanted to be here when Grace crossed over.
Je voulais simplement qu'elle soit arrêtée.
I simply wanted her arrested.
Je veux simplement m'améliorer, m'ouvrir à d'autres horizons.
I just wanted to better meself, broaden me horizons.
Results: 41, Time: 0.0758

Voulait simplement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English