VOUS ENGAGENT in English translation

engage you
vous engager
hire you
vous engager
vous embaucher
vous prendre

Examples of using Vous engagent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
com sont soumis aux présentes conditions d'accès et d'utilisation, qui vous engagent, et que vous êtes tenus de respecter.
com website are subject to these terms and conditions of service, which are binding upon you and with which you are required to comply.
les tâches qui pourraient être celles de l'ONURC à l'avenir, et vous engagent à poursuivre les consultations engagées à ce sujet.
possible future configuration and tasks of UNCRO and urge you to continue your contacts in this regard.
com sont soumis aux présentes conditions d'accès et d'utilisation, qui vous engagent, et que vous êtes tenus de respecter.
com website are subject to these accesses and use conditions, which you agree to be bound by and are obliged to comply with.
il vous faut savoir que les contrats de location de locaux à usage commercial vous engagent souvent sur une longue durée dans le cadre d'un contrat de location à durée déterminée,
you should be aware that commercial tenancy agreements usually involve a long period of commitment to the lease, often with renewal options that require you
Ils vous engagent à tenir des consultations avec le Gouvernement rwandais ainsi qu'avec les organismes des Nations Unies intéressés sur ce que devrait être le rôle de l'ONU au Rwanda après l'expiration,
They encourage you to undertake consultations with the Government of Rwanda, as well as with relevant United Nations agencies, on the appropriate nature of the role of the United Nations in Rwanda
Je vous engage à vous reprendre.
I urge you to take hold of yourself.
Je veux vous engager pour retrouver quelqu'un.
I wanna hire you to find someone.
Je vous engage comme contremaître.
I'm hiring you to be the new foreman.
Pourquoi voudriez-vous vous engager dans quelque chose comme ça?
Why would you get involved in something like this?
J'aimerais pouvoir tous vous engager, mais c'est impossible.
I wish I could hire you all but I can't.
Vous vous engagez à travailler conjointement sur minimum trois projets par an.
You commit to work together on at least three projects per year.
Grâce à Segmentify, vous vous engagez avec vos clients en ligne.
You engage with your online customers through Segmentify.
Vous engager pour une action bénévole de citoyenneté active.
Sign up for a voluntary action of active citizenship.
Je vous engage pour m'espionner?
So I'm hiring you to spy on me?
Si vous engagez 10$ ou plus, vous recevez cette société Micro bague.
If you pledge $10 or more you will receive this company microband.
Je vous engage à bien réfléchir
I urge you to think carefully
UniVie vous rembourse les dépenses que vous engagez pour faire un don de cellules souches.
OneMatch reimburses any expenses you incur as a result of donating stem cells.
Je vous engage pour l'arrêter.
I'm hiring you to catch him.
Vous pouvez vous engager à investir dans les sociétés qui vous intéressent en.
You can commit to invest in the company(ies) that interest you by.
Je vous engage, loosers, pour livrer la glace.
I'm hiring you losers to deliver the ice.
Results: 55, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English