ANGEHOBEN WIRD in English translation

lifting
aufzug
heben
fahrstuhl
auftrieb
hochheben
lifting
hebebühne
hub
skilift
will increase
steigern
erhöhung
vergrößern
anstieg
steigerung
erhöht
steigt
wird zunehmen
steigen wird
wächst
lifted
aufzug
heben
fahrstuhl
auftrieb
hochheben
lifting
hebebühne
hub
skilift
being lifted

Examples of using Angehoben wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Den Zündknopf drucken, damit die Zündkerze angehoben wird.
Push the ignition button to raise the igniter.
Diese Funktion ermöglicht, dass das Brot höher angehoben wird.
This function enables bread to be lifted up higher.
Wenn der Roboter mit dem Handgriff angehoben wird, wird der Alarm aktiviert.
If the robot is lifted using the handle, the alarm is triggered.
Nur wenn das Beschäftigungsniveau deutlich angehoben wird, kann die Lissabon-Strategie als Erfolg betrachtet werden.
The Lisbon Strategy can only really be considered to be successful if the level of employment is increased considerably.
Der Toast bleibt so lange im warmen Schacht, bis der Lift angehoben wird.
The toast will remain in the warm toasting cavity until the lift lever is raised.
Wenn Dein Geist angehoben wird, wirst Du lächeln und Dein Körper wird sich besser fühlen.
When your Spirit is lifted, you will smile and your body will feel better.
Drittens werden in einigen Mitgliedstaaten die Anspruchs-regeln verschärft- beispielsweise, indem das Eintrittsalter angehoben wird.
Thirdly, in some Member States, eligibility rules are being tightened- for instance by increasing the eligibility age.
Dies hat zur Folge, dass der Ventilteller nicht mehr um den vollständigen Hub h angehoben wird.
As a result, the valve head will no longer be lifted the full stroke h.
neben dem Rollstuhl stehen muß, wenn dieser angehoben wird.
stand by the wheelchair when it is raised.
Niemand, das auf die vorhergehenden Hände angehoben wird.
Nobody Raised on the previous hands.
Warum die Schwelle des Kapitals beständig angehoben wird.
Why the treshold of capital is continuously raised.
Beachten Sie, dass Wasser aus dem Brunnen angehoben wird kalt.
Keep in mind that water is raised from the well will be cold.
Der Lotus‑Zettwender wird sofort verriegelt, wenn die Maschine angehoben wird.
The Lotus tedder is instantly locked in place when it is lifted.
Dass ein Fahrzeug bei Bergauffahrt angehoben wird, dürfte jedem klar sein.
It should be clear, that a car is lifted while driving uphill.
Falls es zu weit angehoben wird, Windungszahl des Nylonbandes verringern;
If it is lifted too high, reduce the number of turns of the nylon band;
Impartidas von professionellen Experten, die das Thema in jeder angehoben wird sich….
Impartidas by professional experts who will address the issue raised in each….
Danach muss die Person so gelegt werden, dass der Kopf nicht angehoben wird.
After that, the person must be laid so that his head is not raised.
Glasbehälter bewegen sich nicht, wenn der Container mit einem Kran angehoben wird.
Glass crates will not move when container lift by crane.
er hält einen Holzhammer, über seinem Kopf angehoben wird.
he holds a wooden hammer, raising it above his head.
Das Ticket angehoben wird, kann auch auf der mit Twitter integriert Armaturenbrett angezeigt werden..
The ticket raised can also be viewed on the dashboard integrated with Twitter.
Results: 5851, Time: 0.0349

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English