ANGEHT in English translation

is concerned
sorge
sorgen werden
kümmern werden
anliegen sein
bezug
interesse sind
regarding
hinsicht
zusammenhang
betrachten
bezug
sehen
rücksicht
hinblick
bereich
berücksichtigung
betreffen
terms
begriff
ausdruck
bezeichnung
laufzeit
amtszeit
wort
frist
terminus
dauer
sicht
addresses
adresse
anschrift
ansprechen
ansprache
adressieren
angehen
rede
richten
behandeln
eingehen
comes
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
goes
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
approach
ansatz
herangehensweise
konzept
vorgehensweise
vorgehen
annäherung
nähern
methode
herangehen
zugang
tackles
angehen
bewältigen
anpacken
bekämpfen
in angriff nehmen
lösen
begegnen
bekämpfung
behandeln
meistern
far
weit
viel
fern
weitaus
deutlich
wesentlich
soweit
bisher
entfernt
abstand
are concerned
sorge
sorgen werden
kümmern werden
anliegen sein
bezug
interesse sind
regards
hinsicht
zusammenhang
betrachten
bezug
sehen
rücksicht
hinblick
bereich
berücksichtigung
betreffen
go
gehen
fahren
los
kommen
laufen
hin
weg
weiter
werden
besuchen sie
regard
hinsicht
zusammenhang
betrachten
bezug
sehen
rücksicht
hinblick
bereich
berücksichtigung
betreffen
approaches
ansatz
herangehensweise
konzept
vorgehensweise
vorgehen
annäherung
nähern
methode
herangehen
zugang
addressing
adresse
anschrift
ansprechen
ansprache
adressieren
angehen
rede
richten
behandeln
eingehen
am concerned
sorge
sorgen werden
kümmern werden
anliegen sein
bezug
interesse sind
was concerned
sorge
sorgen werden
kümmern werden
anliegen sein
bezug
interesse sind
come
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
tackling
angehen
bewältigen
anpacken
bekämpfen
in angriff nehmen
lösen
begegnen
bekämpfung
behandeln
meistern
address
adresse
anschrift
ansprechen
ansprache
adressieren
angehen
rede
richten
behandeln
eingehen
addressed
adresse
anschrift
ansprechen
ansprache
adressieren
angehen
rede
richten
behandeln
eingehen

Examples of using Angeht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Soweit es die anderen angeht, hat er von 20 gesprochen.
As far as anyone else is concerned, he said 20.
Ich-Ich habe schlechte Nachrichten,... was deine S.A.T. Punktzahl angeht.
I-I got some bad news regarding your S.A.T. scores.
Jennifer Hader erklärt, wie die Messe das Thema digitale Fitness angeht.
Jennifer Hader Explains How the Show Addresses the Issue of Digital Fitness.
Was dieses Kind angeht, ja.
As far as this baby is concerned, yes.
Was das Trend-Trading bei diesem Paar angeht, gibt es keinen erkennbaren Trading-Vorteil.
As far as trend trading this pair goes, there is no discernible trading edge.
Wenn es angeht, musst du drosseln.
If it comes on, you will need to pull power.
Was die Einführung in Afrika angeht, ist es schwer, Südafrika zu sein.
As far as introductions to Africa goes, it is hard to be South Africa.
Und was dein Zimmer angeht, das verstehe ich.
And as far as your room goes, I get it.
Was die allgemeine Richtung der Politik angeht, stand ich den Bolschewiki weit näher.
In the general tendency of politics I stood far more closely to the Bolsheviks.
Wenn es angeht, will ich die Koordinaten.
If it comes on, I want coordinates.
Was die Demos angeht, ist es überwältigend.
It's been overwhelming when it comes to demos.
Gentlemen, ich habe, was den heutigen Prozesstag angeht, die größten Bedenken.
Gentlemen, I regard today's proceedings with the utmost gravity.
Was das angeht, sind wir sehr detailverliebt.
It's something that we go into in great detail.
Kommissar, was die IP-Adresse von Scarlett angeht.
Commissioner, for Scarlett's IP address.
Sie hassen es, wenn die Notbeleuchtung angeht.
They hate it when the emergency lights come on.
Soweit es mich angeht.
As far as I'm concerned.
Und was die Juden angeht.
As far as the Jews.
Soweit es die Mutter angeht.
With regard to the mother.
Was Tom angeht.
Regarding Tom.
Was Freundschaft angeht.
As regards the friendship.
Results: 20, Time: 0.0521

Top dictionary queries

German - English