AUFGEWEICHT in English translation

softened
erweichen
weich
mildern
aufweichen
weich machen
abschwächen
dämpfen
besänftigen
abfedern
weichzeichnen
weakened
schwächen
schwächung
schwach
nachlassen
aufweichen
entkräften
soaked
einweichen
genießen sie
bad
tränken
einwirken
tauchen
quellen
lassen sie
durchnässen
saugen
watered down
verwässern
verwässerung
abgeschwächt wird
wasser nach unten
wasser herabkommen
undermined
untergraben
unterminieren
beeinträchtigen
schwächen
gefährden
unterlaufen
aushöhlen
unterwandern
unterhöhlen
aushebeln
macerated
mazerat
mazerieren
sodden
durchnässte
soften
erweichen
weich
mildern
aufweichen
weich machen
abschwächen
dämpfen
besänftigen
abfedern
weichzeichnen

Examples of using Aufgeweicht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er/sie/es hätte nicht aufgeweicht.
He/she/it had not been giving way.
Er/sie/es habe nicht aufgeweicht.
He/she/it has not been giving way.
Ihr habet nicht aufgeweicht.
You have not been giving way.
Sie/Sie hätten nicht aufgeweicht.
They had not been giving way.
Ihr hattet nicht aufgeweicht.
You had not given way.
Wir hätten nicht aufgeweicht.
We had not been giving way.
Ihr habt nicht aufgeweicht.
You will not have given way.
Er/sie/es hatte nicht aufgeweicht.
He/she/it had not given way.
Gramm Rosinen in Rum aufgeweicht.
Grams of raisins softened in rum.
Ihr hättet nicht aufgeweicht.
You had not been giving way.
Er/sie/es hat nicht aufgeweicht.
He/she/it will not have given way.
Sie/Sie hatten nicht aufgeweicht.
They had not given way.
Würde er/sie/es aufgeweicht haben?
Will he/she/it have been giving way?
Obwohl nicht überall gleich schnell aufgeweicht.
Although not softened equally quickly….
Lassen Sie es 10 Minuten oder bis die Soja-Locken aufgeweicht werden.
Let sit for 10 minutes or until the soy curls are softened.
Seine Nahrung ist im besten Falle aufgeweicht und unterdurchschnittlich!
His nourishment is soggy and subpar at its finest!
Quadratischen Formen durch abgerundete Ecken und weiche Sitz in Leder aufgeweicht.
Square shapes softened by rounded corners and soft seat covered in leather.
Die allgemeine Linie des Objekts wird durch die Ecken des Fünfecks aufgeweicht.
The general line of the object is softened thanks to the corners of the pentagon.
Denn dieses Prinzip ist heute bereits stark aufgeweicht.
This principle has already been greatly weakened.
Aufgeweicht durch das Badewasser, verschimmelten sie alle.
Soaked in the bath water, all the chopsticks became mouldy.
Results: 717, Time: 0.0524

Aufgeweicht in different Languages

Top dictionary queries

German - English