BEDINGT in English translation

due
aufgrund
wegen
fällig
bedingt
zu verdanken
gebührend
zurückzuführen
geschuldet
liegt
conditionally
bedingt
unter vorbehalt
konditionell
bedingungsweise
unter auflagen
konditional
partially
teilweise
partiell
teils
bedingt
z.t.
zum teil
partly
teilweise
teils
auch
z.t.
bedingt
zeitweise
zum teil
result
ergebnis
resultat
folge
führen
resultieren
entstehen
ergeben
konsequenz
somit
fazit
contingent
kontingent
abhängig
aufgebot
bedingt
kontingentiert
zufällige
kontingenz
caused
verursachen
ursache
führen
weil
grund
auslösen
hervorrufen
bewirken
anlass
veranlassen
requires
erfordern
benötigen
verlangen
brauchen
müssen
bedürfen
erforderlich
voraussetzen
vorschreiben
notwendig
conditioned
zustand
bedingung
erkrankung
voraussetzung
kondition
verfassung
krankheit
erhaltung
beschaffenheit
erhaltungszustand
determined
bestimmen
feststellen
ermitteln
entscheiden
festlegen
herausfinden
legen
bestimmung
ermittlung
festlegung
to an extent

Examples of using Bedingt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Spielbar, aber nur bedingt empfehlenswert.
Playable, but only partly recommendable.
Es ist Stress bedingt.
It's stress related.
Doch leider stimmt das nur bedingt.
Unfortunately, this is only true to an extent.
Direkt nur bedingt geeignet.
Direct only conditionally suitable.
Für Pflanzen bedingt geeignet.
For plants only suitable to a limited extent.
Schmerzmittel helfen nur bedingt.
Painkillers only help to a limited extent.
Das ist kulturell bedingt.
That's because culturally.
Einladung bedingt annehmen.
Accept invitation conditionally.
Bedingt wirksam.
Partially effective ective.
Bedingt wirksam.
Partially effective.
Zunehmendem pH-Wert, bedingt.
With increasing pH related to the.
Farbabweichungen können technisch bedingt sein.
Color-deviations can be due to technical causes.
Farbabweichungen können technisch bedingt sein.
Possible color deviations due to technical reasons.
Farbabweichungen können technisch bedingt sein.
Possible color deviations due to technical flaws.
Bedingt für Staubetrieb geeignet.
Conditionally suitable for accumulating operation.
Generalabfrage bedingt spontaner Telegramme.
General interrogation of conditional spontaneous messages.
Die Verheissung ist bedingt.
The promise was under condition.
Bedingt, für leichtes Fördergut.
Conditionally, for lightweight goods.
Absaugung bedingt optimierte Spanbildung.
Extraction requires optimised chip formation.
Bedingt für Staubetrieb geeignet.
Suitable for limited accumulated operation.
Results: 19214, Time: 0.0447

Top dictionary queries

German - English