EINGESPERRT WURDE in English translation

imprisoned
einsperren
inhaftieren
gefangen halten
verhaften
einzukerkern
gefängnis
gefangen nehmen
gefangenhalten
inhaftierung
gefangenschaft
was locked up
was jailed
was incarcerated
got locked up
got detained

Examples of using Eingesperrt wurde in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er war am Leben, als er eingesperrt wurde.
He was alive when he was put inside.
Thorvin war am Leben, als er hier eingesperrt wurde.
Thorvin was alive when he was locked in here.
Sie war fünf als ich eingesperrt wurde.
She was five when I got put away.
Zuletzt beherrschte Moretti, bevor er eingesperrt wurde, Brighton Beach.
Last place Moretti ran Before he got locked up was Brighton Beach.
Als dein Vater eingesperrt wurde, warst du ein Kind.
When you dad was put away, You were a kid.
Wenn er eingesperrt wurde, dann wegen irgendetwas, weißt du?
If he got locked up, it was for something, you know?
Ich meine, wenn Bellick eingesperrt wurde, Was nützt uns das Geld?
I mean, if Bellick's locked up, what's good the money going to be to us?
In ihrem Herzen war Freude,... bevor sie wieder eingesperrt wurde.
There was joy in her heart... before we shoved her back in that box.
Er hat angefangen sein Pflaster zu tragen, als sein Halbbruder eingesperrt wurde.
Started wearing his signature Band-Aid when his half brother City Spud got jailed.
Das ist wie der Verrückte im Rollstuhl, der vor 15 Jahren eingesperrt wurde.
This is like that crazy guy in the wheelchair that they put away 15 years ago.
Wir haben hier einen weltberühmten Künstler, der am 3. April ohne ersichtlichen Grund eingesperrt wurde.
Here is a world-renowned artist, arrested on 3 April for no apparent reason.
Sie sorgten außerdem mit Hilfe von Peter Teleborian dafür, dass Lisbeth in St. Stefans eingesperrt wurde.
And with Peter Teleborian's help they imprisoned Lisbeth at St. Stephen's Hospital in Uppsala.
Major ohne Gehirne eingesperrt wurde und er wird sich verwandeln.
because Major has been locked up without brains, and he's going to turn.
Wenn jemand eingesperrt wurde, sagt das Gesetz, er gilt als unschuldig bis das Gegenteil bewiesen wurde..
When someone is arrested, the law says innocent until proven guilty.
Dieselbe Gruppe steckte hinter dem Beschluss, der dazu führte, dass Lisbeth 1993 in St. Stefans eingesperrt wurde.
The group was responsible for the decision to lock up Lisbeth Salander at St. Stephen's hospital in 1993.
Guten Tag, ich bringe Ihnen Nachricht über Ihren Freund Peter der wegen des Mordes an Robbins eingesperrt wurde.
Good morning, I have come to tell you about your friend Peter who got locked up on account of the Robbins murder.
Worüber bist du so sauer, ese? Hast du schon mal einen Anruf bekommen, dass deine Frau eingesperrt wurde?
You ever get a call telling you your wife's been locked up?
Freibeuter von zweifelhafter Loyalität, bis er zusammen mit seinem Bruder eingesperrt wurde.
Jes Howlis was captured alongside his brother and locked away.
Hauses findet Ronan heraus, dass Abigail dort eingesperrt wurde, bevor sie als Strafe für Hexerei erhängt wurde..
flashbacks reveal that Abigail had been imprisoned there before she was hanged as punishment for accusing several innocent people of witchcraft.
Wissen Sie, bevor ich eingesperrt wurde... habe ich mein Leben,
You know, before I went away, I never really appreciated my life,
Results: 2970, Time: 0.0392

Eingesperrt wurde in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English