EINNEHMEN WIRD in English translation

will take
nehmen
gelangen
machen
gehen
ergreifen
werfen
dauert
bringt
findet
führt
will occupy
belegen
beschäftigen
beschäftigen werden
einnehmen wird
besetzen wird
bewohnen
besetzt
wird occupy
would take
nehmen
bedürfte
dauert
braucht
nehmen würde
bringt
bringen würde
mitnehmen würde
führt
übernimmt
will adopt
annehmen
adoptieren
übernehmen
einführen werden
übernehmen werden
annehmen wird
verabschieden wird
verabschiedet
erlässt
beschließt
has taken
nehmen

Examples of using Einnehmen wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wenn auch diese Weise mehr Zeit einnehmen wird, dafür wird sich die Platte ergeben ist leckerer.
Let this way will take more time, but the dish will turn out more tasty.
Der Fische-Mann könnte die Tatsache akzeptieren, dass die Position des Führers in der Familie dies einnehmen wird.
The Pisces man could accept the fact that the position of leader in the family will take it.
Wir kennen die Zukunft dieses Knaben und wissen, daß er einst einen hohen Rang einnehmen wird.
We have knowledge of the future of this boy and know that he will one day occupy a high position.
Diese zehn Entwicklungspfade zeigen, dass sich die Markenführung zu einer integrierten Unternehmensaufgabe wandeln und eine zentrale Rolle einnehmen wird.
These ten development paths show that brand management will evolve into an integrated corporate task and take on a central role in the organization.
Welche Haltung die Kommission einnehmen wird.
It is not clear what position the Commission will take.
Mein Onkel hat gesagt, dass Ayub... seinen Platz einnehmen wird.
My uncle said that Ayoub would take his place.
Insekten den Platz von Menschen einnehmen wird.
Insects will take the place of human beings.
So kann, wenn auch ihre Stelle Ihre bezaubernde Absolventin einnehmen wird?
So, maybe, let its place will be taken by your charming graduate?
er aufgewachsen ist und welchen Platz er in der Gesellschaft einnehmen wird.
how a person he grows up and what place he will occupy in society.
Ich mache mir Sorgen, dass die Klasse nur die langweiligen Plätze in Gruppenkämpfen einnehmen wird.
I'm worried that the class will take the boring back seat in group battles.
in der Ernährung von Jugendlichen Vollkornprodukten, einen würdigen Platz einnehmen wird.
if in the diet of adolescents wholegrain products will occupy a worthy place.
Es dürfte sich erst im Herbst herauskristallisieren, welche Position das Europäische Parlament zu den Megatrucks einnehmen wird.
It will probably not become clear before autumn which position the European Parliament will adopt on mega trucks.
besorgt darüber, wie er seinen Platz unter den anderen Studenten einnehmen wird.
worried about how he will take his place among other students.
Eine rote Linie gibt die neue Position an, die das Arbeitselement einnehmen wird, wenn das Element abgelegt wird..
A red line indicates the new position that the work item will occupy when the item is dropped.
Alle Scatter-Symbole verwandeln sich in dieses Moving Wild-Symbol, das zwei Positionen auf dem Bildschirm einnehmen wird.
All the scatter symbols will turn into this moving wild symbol that will occupy two positions on the screen.
Beim gegenwärtigen Stand der Erörterungen ist es nicht möglich, dem Standpunkt vorzugreifen, den der Rat einnehmen wird.
It is not possible at this stage in discussions to pre-judge the position that will be taken by the Council.
Die EU hofft, dass eine erneuerte Bundesrepublik Jugoslawien ihren Platz als Pfeiler der Stabilität in Südosteuropa einnehmen wird.
It looks forward to seeing a renewed Federal Republic of Yugoslavia take its place as a beacon of stability in South Eastern Europe.
Dies ist eine tolle Lösung in schmalen Zimmern, wo das Bett den Großteil der Breite einnehmen wird.
This is a great solution in narrow rooms where the bed will take up most of the width of the room.
Eine Position, die deine Sängerin auch bald einnehmen wird.
That remark is beneath you. A position shortly to be occupied by the singer.
Derjenige, der seine Stelle einnehmen wird, steht vor einer riesigen Aufgabe.
Whoever takes up the place of George W. will have an enormous task to do.
Results: 13416, Time: 0.0291

Einnehmen wird in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English