FERNER SOLLTE in English translation

should also
müssen auch
müssen ebenfalls
außerdem müssen
sollten auch
außerdem sollten
sollten ebenfalls
sollte zudem
ferner sollte
darüber hinaus sollte
ebenso sollten
it is also
moreover it should
must also
außerdem müssen
müssen ebenfalls
darüber hinaus müssen
ebenso müssen
müssen zusätzlich
muss auch
muss zudem
sollten auch
ferner müssen
darf auch
furthermore it should
further it should
it would also
es würde auch
außerdem würde
darüber hinaus würde
zudem würde
ferner würde
es wäre auch
sollte auch
außerdem wäre
also aimed
wollen auch
auch darauf abzielen
zielen auch darauf ab
darüber hinaus wollen
sollen auch
außerdem wollen
ziel ist es auch
bemühen uns auch
soll außerdem
außerdem darauf abzielen
shall also
müssen auch
außerdem werden
werden ebenfalls
auch dann
wird auch
soll auch
wird ferner
gilt auch
soll außerdem
soll ebenfalls
will also
dann auch
erhalten auch
wird auch
wird außerdem
wird ebenfalls
wird zudem
darüber hinaus wird
wird ferner
soll auch
ebenso wird

Examples of using Ferner sollte in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ferner sollte der Ausschuss einen Überblick über die Kosten geben, die dem Unternehmen aus der beabsichtigten Anwendung des Programms entstehen.
It should also provide an overview of the costs of the scheme to the company in view of the intended application.
Ferner sollte betont werden, dass der Ausschuss großes Interesse an den Problemen kleiner und mittlerer Unternehmen gezeigt hat.
It should also be emphasised that the committee has shown significant interest in the problems faced by small and medium-sized enterprises.
Ferner sollte auf eine bessere Koordinierung der eingehenden Informationen geachtet werden,
We should also concentrate on greater coordination of the information received
Ferner sollte jedem Mitglied eines Konsortiums,
It should also be stipulated that,
Ferner sollte es auf europäischer Ebene zuverlässige Analysen
It would also be desirable to have reliable analyses
Ferner sollte berücksichtigt werden, dass ein anhaltendes Wirtschafts wachstum zur Achtung und wirksamen Anwendung von Arbeitsnormen
Moreover, it should be borne in mind that sustained economic growth can contribute to the respect
Ferner sollte berücksichtigt werden, dass die Kosten für das Büro von Europeana nur einen kleinen Teil der von den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union geleisteten Gesamtinvestitionen zur
Furthermore, it should take account of the fact that the costs for the Europeana office represent only a small fraction of the total investments by Member States
Ferner sollte den Akteuren der Konferenz die Möglichkeit gegeben werden, ihre Ideen im Rahmen des von der Europäischen Kommission eingeleiteten Prozesses zur Entwicklung einer Einwan derungspolitik der Gemeinschaft zum Ausdruck zu bringen.
The conference also aimed to enable these players to express their ideas within the process launched by the European Commission for formulating a Community policy on immigration.
Ferner sollte sichergestellt werden, dass dieser Importeur in der Lage ist, zum Zeitpunkt der Einfuhr nachzuweisen, dass die Gegenstände den Einfuhrmitgliedstaat verlassen, um in einen anderen Mitgliedstaat versendet
Furthermore, it should be ensured that this importer should be able to prove at the time of importation that the goods will leave the Member State of importation
Ferner sollte im ersten Bericht eine Beurteilung der einzelstaatlichen Regelungen in Bezug auf die Haftung des Unternehmens für die Rentenansprüche ausscheidender Arbeitnehmer, die ihre Ansprüche auf ein anderes Rentensystem übertragen lassen.
The first report shall also contain an assessment of an employer's liability within national legislation in regards to the outgoing pension rights of workers who transfer their rights to another pension scheme.
Ferner sollte die Behörde leicht zugänglich sein,
The Authority also needs to be easily accessible,
Ferner sollte für dreiseitige Arbeitsverhältnisse ein besserer Rahmen geschaffen werden, um die Rechte
It would also be appropriate to provide for better regulation of three-way employment relationships
Ferner sollte in Artikel III-122 der Grundsatz der kommunalen Selbstverwaltung anerkannt und die Möglichkeit,
Article III-122 was also intended to recognise the principle of administrative freedom for local authorities
Ferner sollte sie einen Mechanismus für Vorabentscheidungen vorsehen.
It should also provide for an advance ruling mechanism.
Ferner sollte am Sender eine Servo-Drehrichtungsumkehr möglich sein.
The transmitter should also feature a servo reverse facility.
Ferner sollte die Rechnungsprüfung durch den Rechnungshof erfolgen.
Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.
Ferner sollte der erste Spiegelstrich wie folgt geändert werden.
Also the first indent should be changed to.
Ferner sollte sie die chinesischen NRO stärker finanziell unterstützen.
The EU should also give more funding to Chinese NGOs.
Ferner sollte die Idee eines Übergangszeitraums nicht unterminiert werden.
In addition, the rationale behind the transitional period should not be undermined.
Ferner sollte die Kontinuität des Prozesses organisatorisch verankert werden.
In addition, the continuity of the process should be guaranteed by the organizational arrangements.
Results: 5008, Time: 0.0973

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English