FLORIEREN in English translation

flourish
gedeihen
blühen
florieren
wachsen
schnörkel
tusch
prosperieren
blüte
entfalten
aufzublühen
thrive
gedeihen
leben
florieren
wachsen
aufblühen
erfolgreich
erfolg
vorwärtskommen
prosperieren
gut
prosper
gedeihen
erfolgreich
wohl ergehen
prosperieren
gelingen
florieren
erfolg
wachsen
wohlstand
aufblühen
boom
ausleger
bumm
aufschwung
hochkonjunktur
bum
gabelbaum
gestänge
galgen
knall
peng
florieren
flourishing
gedeihen
blühen
florieren
wachsen
schnörkel
tusch
prosperieren
blüte
entfalten
aufzublühen
flourished
gedeihen
blühen
florieren
wachsen
schnörkel
tusch
prosperieren
blüte
entfalten
aufzublühen
thriving
gedeihen
leben
florieren
wachsen
aufblühen
erfolgreich
erfolg
vorwärtskommen
prosperieren
gut
thrives
gedeihen
leben
florieren
wachsen
aufblühen
erfolgreich
erfolg
vorwärtskommen
prosperieren
gut
flourishes
gedeihen
blühen
florieren
wachsen
schnörkel
tusch
prosperieren
blüte
entfalten
aufzublühen
booming
ausleger
bumm
aufschwung
hochkonjunktur
bum
gabelbaum
gestänge
galgen
knall
peng

Examples of using Florieren in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wie können die lokalen Volkswirtschaften in einer derartigen Atmosphäre florieren?
How can local economies thrive in such an atmosphere?
Dein Retro-Outfit wird florieren sobald du diese Ohrringe trägst!
Your retro outfit will be in bloom if you're wearing these cuties!
wird glücklicherweise vielleicht auch florieren.
perhaps will be thriving, fortunately.
Unseren Plänen zufolge sollte die europäische Wirtschaft mit der Lissabon-Strategie florieren.
We have planned that the European economy should flourish with the Lisbon Strategy.
wenn die Banken florieren.
banks must prosper.
Unter solchen Bedingungen können auch keine Internet-Dienstleistungen florieren, einschließlich„Freemium”-Diensten.
And under such conditions, nor can online services prosper: including"freemium" services.
Wie kommt es, dass die Szenen in diesen Städten so florieren?
What is it about these places that makes their scenes thrive?
die Wissenschaft… werden florieren wie nie zuvor.
Will flourish like never before.
an dem Euer Handel florieren kann.
a place to prosper.
Ihre Geschäfte florieren nur durch Konflikte und Instabilität.
Their businesses require conflicts and instability to prosper.
Unter solchen Vorzeichen mussten die jüdischen Geschäfte florieren.
Under such auspices, the affairs of Jews could not help but prosper.
Trotz der heimischen und weltweiten Rezession florieren Irlands Exportunternehmen.
Ireland's indigenous exporting base is thriving, despite the domestic and global recession.
Dann wird Dein Geschäft florieren, ganz ohne„Vertrieb“.
Then your business will flourish, without anything like a“sales department”.
Doch in der Region florieren noch weit mehr innovative Wirtschaftszweige.
But many other innovative branches of industry are also flourishing in the region.
Neue Konzepte und Marken florieren und reagieren dam… Artikel.
New concepts and brands are thriving and… Article.
Einheimische Geschäfte, Restaurants und Cafés florieren durch den gesteigerten Betrieb.
Local shops, taverns and cafes have flourished as a result of the increased business.
Kleiner Nebeneffekt: Auch das Geschäft mit der Kunst konnte florieren.
As a collateral effect, the business in art could flourish too.
Jeder Markt wird florieren und infolgedessen wird Donald Trump im Jahr 2020 wiedergewählt.
Every market will flourish and as a result, Donald Trump will be re-elected in 2020.
Es stärkt den Geist gemeinsamer Ansprüche, der jede Gesellschaft florieren lässt.
It feeds the spirit of mutual interestthat makes any society thrive.
Griechen ließ die Siedlungen der Veneter florieren.
the Greeks helped the Veneti settlers to flourish.
Results: 1119, Time: 0.033

Top dictionary queries

German - English